ШБК 1.1

Книга 1, том 1


Вступление

О том для чего и как составлена книга.



ШБК 1.1.1

Книга 1, том 1, глава 1


Обзор Шримад Бхагаватам Кришнам

Описание произведения



ШБК 1.1.1.1

Книга 1, том 1, глава 1, статья 1

Для кого эта книга?


.1. «Шримад», значит прекрасное, а «Бхагаватам», значит достижение всех благ. «Бхага», значит блага, а «вата», значит получение. Блага или бхага, которые люди обычно жаждут это - богатство. Но, быть богатым, ещё не значит быть совершенным. Бхага, это ещё и красота, и мудрость, и сила, и слава, и полная независимость. Вполне естественное понятие для любого человека то, что единственный, кто обладает всем этим – это создатель, бог, верховная личность, причина всех причин. Так что получается, что это произведение раскроет нам прекрасный способ достичь бога, а именно Кришны. Я пишу слово бог с маленькой буквы т.к. это не имя, а должность. Со временем вы поймёте, почему я так считаю.


.2. Некоторые воспримут это как возможность самим стать богом, а некоторые, как возможность стать близким спутником Кришны, совершенного божества духовного мира. И второе и будет правильным выводом из ШримадБхагаватам - Кришнам, наилучшего принесения себе всех благ. Просто став бхактой Кришны, мы естественно обретём все блага духовного мира, не пытаясь занять место божества. Иначе говоря, поскольку Кришна окружён всеми благами, то погружённые в его общество, несомненно, приобретают его качество бытия, вечность, совершенство и наслаждение. Тогда, куда им уходить и соперничать?  Ради чего, если жизнь – полная чаша?  Мы будем наполнять свою чашу бытия Кришной, изящными благами шаг за шагом. Уверен, что это принесёт всем нам долгожданное счастье.


.3. Зачастую наша чаша духа наполнена бесполезными вещами, не приносящими нам приемлемого блага, действительной гармонии. Многое из того, что мы приняли неосмысленно, мешает нам раскрыть собственные совершенства, богатства и дарования. Это - скорее всего, множество понятий и установок, почерпнутых в процессе заведомо коррумпированного религиозного образования, скрывающего истину ради власти над людьми. Там, где на религии и на религиозных книгах делают деньги, они никогда не говорят истины в чистом виде. Там истину нужно немножко продавать, чтобы рассчитываться с кредиторами, накапливающими их имущество. Простая арифметика. Истину продают, становясь гуру, принимающими выражение почтения вместо Кришны.


.4. К счастью, благодаря интернету, свои книги я могу распространять без всяких денег и мне не перед кем не нужно корректировать чистое Кришна-бхакти, переводя на себя выражение почтения людей, чтобы расплатиться с кредиторами. Не приходится делать массу лишних вещей, таких как договора с теми или иными спонсорами, покровителями и распространителями. Мне не нужны храмы и последователи, чтобы это чистое Кришна-бхакти распространилось в уже существующие дома по всему миру. Там где интернет, там доступ к моим книгам и Кришна-бхакти. Нет необходимости тратить жизнь на стройку для того, чтобы просто почитать. Можно уже читать и слушая о Кришне, достичь его.


.5. Истинных друзей не обретают, начиная некую утопию собирательства кого угодно в одну организацию, в один храм. Там станет тесно рано или поздно. Я ранее был в это втянут сам, и всё закончилось полным разочарованием при всех моих стараниях что-то спасти, как-то лавировать между несовместимыми людьми в ней, что требовал этикет. Даже казавшиеся мне друзьями, оказывались самыми бестактными завистниками и радости, которые мы делили в организации, становились предметом их шантажа и диверсии в сторону моей личности. Я понял, что приносить такую боль следующему поколению бхакт Кришны, ведя их в эти утопии общин, будет неправильно. Кали-юга – век раздоров и лицемерия. Даже с друзьями не будет необходимого комфорта отношений, чтобы это можно было бы назвать обществом для Кришна-бхакти.


.6. Не стремясь к положению в обществе, я не боюсь сказать правды о Кришна-бхакти, так необходимой обществу. На меня нет административного давления гуру. Я бросил всё корыстное и стал свободен. Именно это и нужно настоящему учёному брахману. Но я отказался и от этого титула, чтобы быть по-настоящему честным. Ведь боясь потерять сан брахмана, разве скажешь что-то против системы гуру? Так она и контролирует своих адептов лицемерием молчать за полученный и поддерживаемый статус в общине. Такой статус ничего не стоит в действительности, о чем свидетельствует затем ликвидация его, случись небольшой даже конфуз, такой как механическая неспособность следовать какой-нибудь духовной практике. До того, как с телом начинаются проблемы, человек считается в хорошем духовном статусе, а после в него перестают верить т.к. тело не следует чему-то. Начинаются дисквалификации, аннулирования всех заслуг и изгнание. Человек чаще всего уходит сам, чувствуя себя ущербным в существующей пропаганде.  Или же ему удаётся какое-то время скрывать свои действительные ошибки, чтобы добиться статуса и удерживать его, получая некие выгоды.


.7. Факты того, что раздорами и лицемерием, в организациях  и среди гуру, людей доводят до отчаяния вручить себя самому Кришне, говорят мне о том, что система была паразитом. И это - то, что следует ждать от любой религиозной традиции, как ни крути, т.к. благодаря невежеству неофитов в ней развивается утопичный, общинный прабхупадизм снова и снова. Поэтому Кришна приходит сам или посылает того, кто возвращает  его статус достаточного спасителя каждого в отдельности бхакты. Эффект будет один в конце концов – стать бхактой Кришны, который словно солнце, и оставить все мерцающие общественные религии. Как вы пойдёте к этому, добровольно прислушавшись к ценному опыту или из фатализма своего личного опыта, решать вам самим.


.8. Моя мать часто говорила мне, чтобы я одумался, принимая участие в движении с которого я начинал, с исккон. Но я не слушал её. Со временем её слова оказались правдой. Я не мог поверить ей тогда, когда был юнцом, ушедшим в секту, восторженным и сильным. Но через двадцать лет мне удалось до конца понять, что она чувствовала, глядя на этих людей тогда, к кому я шёл в услужение. Она считала их зеками, создающими свою зону. Они брили своих подвластных людей и заставляли их работать на них при помощи философского обмана, дураческими обещаниями одного от совершенно противоположного.


.9. Этот обман прост. Людей просто учат верить в идеал и соответственно чувствовать себя недостойными. И чтобы компенсировать недостатки предлагается полное подчинение себя кумирам-гуру, касте управленцев выжимающих из них все соки, а потом бросающих на произвол, так и не доведя до цели веры. Эксплуатация возможна лишь пока человек надеется стать лучше. Они объясняют, что надеяться очень важно не смотря на присущую нам вечную падшесть и оскорбительность. И пока эта несбыточная надежда живёт, невежественных людей эксплуатируют циничные мудрецы. Так порочная программа работает тысячелетиями.


.10. И вот теперь это до меня дошло. Реальность такова, что это - общество дискриминаторов любви и счастья, и настала пора ответить им тем же, развенчивая их цепи. В своём стремлении контролировать души, некоторые гуру напоминают духов брахма-ракшасов. Те любят забирать свободу воли человека. Прабхупада был таким одержимым душевладыкой как и его гуру тоже. И всем их последователям достаются желающие насильственной власти над душами духи, в том числе и мне, когда я им подчинялся. Было дело. Но я  отвергнул их и принял бога, давшего мне свободу воли. Меня прокляли в ответ, прокляли стать демоном. И я, как Вритрасура, собираюсь умереть так, чтобы раздавить как можно больше этих так называемых полубогов, поддерживающих строй гуру. Покорить меня смог лишь тот, кто освободил от этого ига двойственности. И в своей книге я буду воспевать его славу, славу Кришны. Ему всё равно, демон я или полубог в этом мире, где религия – это обратная сторона безбожия. Даже самый падший может быть чистым бхактой Кришны. Ведь он падш не по своей воле, а по воле завистливых гуру… И вот этот падший пишет комментарий к Шримад Бхагаватам, к книге, к которой есть склонность не у всех. Этот падший намерен прославлять Кришну, не взирая на материальные законы тех, кто пытается убогим статусом лишить меня этой милости. Они могут отнять материальный статус, но не Кришну. Они даже могут отнять книгу Бхагаватам, но не личность бхагавата, которая воссоздаст сотни таких книг, где бы не пришлось.


.11. Изначальный Шримад-Бхагаватам – это несколько текстов на санскрите, которые впоследствии развили до примерно 17996 стихов, записанных мудрецом Вьясадевой, до этого составившим более 400000 стихов Вед, так и не ощутив удовлетворения ни в чём из этого. Причины этой попытки Вьясы выразить истину, будут подробно рассматриваться в первой книге. Если вкратце, то Бхагаватам это – революция в религии и морали, где принимается только сама суть, любовь к богу, минуя приманки освобождения и мирских ориентиров на спасение. Ведь ими нас ловят в сети те, кто смотрит на души, как на рыбу для своего костра и только. Нужно оставить путаную подоплёку сетей религий и их ловцов и напрямую обогатить сознание Кришной там, где есть свобода и истинное великодушное приятие качеств души.


.12. Это – возможно первый комментарий на Шримад-Бхагаватам русскоговорящего человека, глубоко изучившего движение Кришна-бхакти изнутри, принявшего независимую позицию, чтобы сказать о нём должное потомкам. Ранее обществу был доступен лишь перевод А.Ч. Бхактиведанты свами Прабхупады, основателя международного общества сознания Кришны, на чём я и основал свой комментарий для контраста сравнения. Фактически это - комментарий на комментарии и переводы Прабхупады. Я постараюсь снять многие распространённые им заблуждения и в тоже время оставить многозначительные истинные его выводы. В любом обмане есть доля правды. Как говорится. Нужно вместе с водой не выплеснуть ребёнка.  


.13. Мне удалось заметить, в процессе систематического изучения Бхагаватам Прабхупады, определённые неточности переводов, повлекшие за собой мучительную жажду власти его последователей, затем лицемерную философскую диверсию прав и свобод человека в фактической секте. Через годы в этом движении я подтвердил свою неспособность мирного диалога и сотрудничества с людьми данного культивируемого темперамента, всего лишь желая оставаться свободным. Религия прабхупадизма лишала меня нормального общения, разъединяя, мотивируя лишь упадок духа. И всюду я упирался в догмы Прабхупады, назойливо сулящие мне унижения любви, права оставаться личностью. Т.е. он создал невыносимую авторитарность, эксплуатацию одной личностью другой и благословлял такое деструктивное воздействие людей, считающих себя его приемниками.


.14. Его общество разрушит себя само. Он предсказывал так и я свидетельствую. Люди выгорают один за одним и никто их не может спасти. Вложенная годами заботы бхакт энергия бхакти в них исчезает одной холодной фразой, любимой дискриминаторами в среде прабхупадизма:  «Твоё бхакти – подделка. Ты не преданный ». Годы служения идут фактически коту под хвост в результате ментальной деятельности некорректных людей в этой организации. И никто их не может заставить быть чуточку осмотрительнее с бхактами, служившими в этом оказывается невыносимо жадном собрании людей. Поэтому, я тоже не собираюсь быть осмотрительным и просто сдёрну благочинный занавес с их корыстного учения, восстановив совершенную веру на основе Шримад Бхагаватам.  


.15. Известно, что Прабхупада ввёл в западное общество принципы почитания гуру, как бога. Это не требуется писаниями на самом деле, как требовал он. Гуру автоматически почитается в почтении к самому Кришне. Неопытному человеку легко спутать понятия этой фразы. Прабхупада же просто обманул своих последователей, подделав в переводах значение священных текстов так, чтобы этого не было и требовалось почитать гуру отдельно. Последовательно я разберу каждую такую подделку. В отличии от традиционной манеры комментировать писание, я составлю Бхагаватам из избранных статей, не пытаясь дублировать тексты литературного перевода, которые можно найти в книгах Прабхупады или других переводчиков. Это хотя и противоречащий во многом перевод, но другого просто нет и нужно просто быть внимательным, чтобы читать переводя эти переводы согласно сущности практики бхакти. Этот опыт заставит понимать всё иначе написанного ради какой-либо бюрократической идеи.  Поэтому я не слишком буду делать удобным чтение. Просто какой-то ключевой фрагмент я снабжу своим переосмысливанием и духовная практика сама откроет читателю реализацию этой истины. На сколько это покажется вам веским, зависит от многих условий вашей духовной жизни.


.16. Ранее я подумать не смел о том, что поверю в нечто подобное т.к. был достаточно успешен в Кришна-бхакти. Мне довелось быть комендантом храма Гаура Нитай и пуджари несколько лет. Я достаточно активно участвовал в исполнении бхаджанов и в служении на нама-хаттах, домашних собраниях, занимался прошлым движения и служил гуру. Мне не было дела до философской кузницы гуру и тем более Прабхупады, которого я считал непогрешимым, как нам и навязывалось. Когда я видел в том успешном состоянии тексты подобной конфронтации с гуру и даже Кришна-бхакти, я естественно расстраивался и считал писавших так людей поверхностными, не понимающими прелестей жизни в Кришна-бхакти. Но теперь я понимаю, что точно двигало такими людьми, поставленный в те же обстоятельства. Они не были поверхностными. Просто они были сильно расстроены отношениями с представителями этого движения, которые не поняли и нарушили их чувство духовного достоинства. Сейчас другие люди негодуют по поводу моего несогласия с Прабхупадой точно так же, как я негодовал на тех, кто уходил из исккон. Вся эта ситуация говорит мне, что со временем они так же поймут, что Прабхупада имеет ошибки и не может служить всем бхактам.


.17. Разочарование от движения Прабхупады характерно. Первый ученик Прабхупады в России, Ананта Шанти надолго открестился от общества, видя высокомерие его членов. Подряженный на эту миссию Маму тхакур вынужден был создать свою организацию, в рамки которой мне так же и не удалось вписаться, как и ему в исккон. Не выдержав главным образом его болезненного высокомерия, видимо воспитанного им годами гонений внутри исккон, я наконец освободился от идеи служения любой организации, видя корень проблем в системе глобальности стиля, диктуемого одним человеком за других.


.18. Организация Прабхупады обречена, т.к. не ценит души людей, к коим обращается. Она ценит только своих лидеров. Понять мой открытый протест могут лишь такие же ушедшие или догадывающиеся что что-то бездушное есть в этой духовной организации. Тем же, кто что-то имеет с этой организации, это естественно не удастся. Радует лишь то, что таких людей немного. Большинство, таких как я, отброшенных и обиженных, выставленных глупцами, неофитами, сахаджиями. Раз эти заинтересованные прабхупадисты не принимают нас, мы воссоздадим свой альтернативный стиль духовной практики и будем пользоваться его благом.


.19. Поскольку ситуация не меняется из поколения в поколение, то как и в Индии мы должны создать альтернативу монополии ортодоксального гуруизма, в который выродилось учение Прабхупады и найти прибежище в новом. Чтобы бороться против огрехов учения Прабхупады я должен быть готов активно отстаивать свои убеждения и если придётся, применять против прабхупадистов, последователей гуруизма, их же психологические приёмы подавления личности, что несомненно будет выглядеть, как моё высокомерие. Это – необходимая самозащита от критики прабхупадистов и подавления ими свободы духа. Поскольку их не убеждает ничего, кроме высокомерия, что нужно оставить душу Кришне, я использую высокомерие. Но с теми, кто имеет чистый разум, я разговариваю деликатно.  


.20. Когда я начинал, этот труд, он казался мне очень простым. Комментарии писались быстро и естественно. Когда я перешёл ко второй фазе, редактирования и дополнения, это заняло больше времени, чем я думал. Но я верил и продолжал вкладывать время. Приступив к подбору статей в книгу, я обнаружил необходимость что-то дополнять для их связки и пояснения некоторых писавшихся пол года назад статей, когда было всё ясно и не требовало пояснений. Я специально сделал паузу, перед созданием сборника, чтобы представить состояние читателя, который читает нечто новое. Очевидные когда-то вещи для меня потребовали прояснения читателю.  Так выход книги несколько затянулся.


.21. Меня вдохновляло чтение Бхагаватам. Перелистывая его сотни раз, я любовался совершенством множества идей, а так же огорчался, встречая множества противоречий в переводах и комментариях Прабхупады.


.22. Если бы я не взялся писать свой комментарий, моё понимание так и осталось бы сбитым с толка существующими порядками неких чужих по духу людей. В последнее время эти противоречия и попытки задавать по ним вопросы окончательно добили моё общение с прабхупадистами. Приняв это как эффект освобождения от общения с ними, я смог свободнее писать действительно то, что думаю, не пытаясь удовлетворить тех или иных лиц, ложных друзей. Если бы я продолжал оставаться на виду общества сознания Кришны, я не смог бы перешагнуть барьер критики там, где она нужна и навряд ли нашёл те сотни часов, что я потратил и потрачу ещё на записи. Неудобства, в которые меня ввергнули прабхупадисты, оказались очень выгодным положением, усилившим моё спонтанное Кришна-бхакти. Я хочу, чтобы так оставалось и впредь и у меня не было иного прибежища, кроме Кришны. С этой стороны прабхупадизм не так уж и плох, являясь лишь катализатором более совершенного стиля духовной жизни.


.23. С этой стороны я выражаю почтение Бхактиведанте свами, оставившему незаконченным Бхагаватам и его методологии. Он хотел, чтобы кто-то продолжил и разобрался что происходит. Если бы не это, я никогда бы не углубился в постижение науки Кришна-бхакти. Не было бы причин думать на основании опыта и я бы был трусливым рабом, либо ушёл из веры т.к. слишком много моральных неувязок. Может быть, поэтому бхакты ошибаются и не заканчивают свой труд, чтобы из желания исправить и закончить, последователи увлеклись Кришна-бхакти. Кто-то начнёт править меня, погружаясь в эту омывающую душу стихию Бхагаватам. Я не против, оставляя свой труд частным и не требующим абсолютного торжества над духовными стараниями других. Это – мой путь и путь таких же, как я. Не больше и не меньше.


.24. Да, я буду пытаться переосмыслить Прабхупаду, спорить с ним, аргументировать свои выводы и поднимать самые каверзные моменты для обсуждения с другой точки зрения. Ему нравилось, когда кто-то бросал ему вызов. В этом он видел разум. Это - нормально для философии. Кришна Чайтанья вначале стал экспертом в философии. Никто не мог его переспорить, ни один гуру. Единственное, чему он сдался, так чистой бхакти Кришне и точно тоже самое движет мной. Единственное, чему я сдамся, будет Кришна и любовное Кришна-бхакти к нему.  И если на страницах Бхагаватам я встречаю противоречия этому, я с этим спорю, как Нимай пандит любил поспорить с бхактами.


.25. Но никто из Кришна-бхакт, не узнавая в нём всевышнего, не хотел с ним общаться из-за этого. Я доказываю, что высшим путём является Кришна-бхакти. У меня нет другой цели. Меня удручает игнорирование её среди бхакт и прямо в Бхагаватам и потому я решил составить собственный комментарий. Не гоже использовать славу Кришны для препятствования любви к нему, что делают комментарии Прабхупады. В отличии от Прабхупады, я не стану надстраивать над Кришной посредников и сделаю акцент на самом бхакти Кришне, чем и удовлетворяются его истинные посредники.


.26. Я должен написать эти книги, чтобы смягчить страдания бхакт от ортодоксов. В своём комментарии я собираюсь их буквально разгромить, чтобы читающие сняли с себя их оковы. Существует множество препятствий для того, чтобы стать бхактой Кришны в их собраниях и все их сметёт этот комментарий. Если для того, чтобы стать бхактой Кришны, на пути будет стоять система гуру, она разлетится в щепки. Таково моё заклятие и тест на достоинство.


.27. Кришна Чайтанья – самое милостивое воплощение, посылает своих бхакт защищать любовь. Если кто забыл, то я напомню, что он пришёл раздавать любовь к богу даром. В настоящее время же распространены многочисленные требования платы за любовь, но не сама любовь. Заплатишь благочестивой кармической деятельностью для общины или некого лидера, типа тогда снизойдёт этот дар. Но ему не нужно нисходить извне. Этот дар уже внутри нас. Нужно только хотеть им воспользоваться.


.28. Любовь Радхи Кришны, объединяясь, составляет некий эквивалент настроения Кришны Чайтаньи, чистой любви, которую мы можем пробудить в себе тем же способом. Это знание - милость к самым падшим, так необходимая нам, не имеющим возможности доходить к этому ценой аскез и изучения Вед. Перескочить всё это – очень символично. Иначе, это бы не было милостью. Не думайте, что вам придётся прочесть кучу моих книг, чтобы получит мой дар. Просто объединившись с Кришной в процессе взаимообмена заботой, пробуждается любовь сама собой. Не нужно ради этого единения делать окольное выслуживание перед тем, что в действительности не в нас, не объединено с нами. Кришна же в нашем сердце. Окружающий мир, хотя и исходит из Кришны, не способен войти в наше сердце. Объединение с ним возможно лишь через Кришну и никак иначе.  


.29. Когда влюблённые счастливы вместе, они готовы обнять весь мир от счастья и находятся в гармонии. Именно таким я вижу Кришну, в контакте милости со своими бхактами. Т.е. нет иного метода, кроме объединения источника нашей бхакти и энергии нашей бхакти, Кришны и Радхи или их воплощений. Духовная основа - это не философия или религиозные обряды, а простая любовь в тесном единении души и бога. Те, кто устанавливают божества Радхи Кришны, но не признают этого символа единения души и бога, напрасно тратят наше время. Их выражение почтения – это выражение почтения божествам более далёким, Лакшми Нараяне, отчуждённое к близкой любви в предрешённом несовершенстве. Наше же отношение к Кришне есть тождество ему самому и потому не является несовершенным и далёким. Их мир далёк от мира любви Радхи Кришны. Но мы можем быть вместе с Кришной здесь и сейчас.


.30. Счастливые бхакты могут возникнуть только в том случае, если их энергия бхакти может быть объединена с её источником, с Кришной. И это – движение милости Кришны Чайтаньи. Объединять с источником счастья – наша миссия. К сожалению, этому создано множество препятствий в самом обществе так называемого сознания Кришны. Впрочем, это - не впервой и не единичный случай, когда священники препятствуют объединению души с Кришной, становясь авторитарными посредниками и искажая изначальные вкусы, бхавы индивидуальности души. Это греховно и от этого мы планомерно избавимся, реформируя гуруизм через такие просветительские комментарии.


.31. К Кришна-бхакти нельзя подходить глобально и превращать его в некую форму религии именно поэтому. Тогда оно становится греховным, ломающим судьбы. Учитель не может быть однозначным во мнении на все обстоятельства различных душ, что позже его последователями всё равно превращается в предмет споров и раскола. Всё индивидуально и нужно особое духовное чутьё, чтобы жить собственной духовной жизнью, выбирать из обилия путей нечто своё, что благоприятно. Это  путь интуиции, сахаджии. Не стоит превращать чужеродного гуру в авторитарный культ, но именно это пытаются делать, тем самым закрывая путь к Кришне другим типам живых существ.


.32. Если гуру – прозрачная среда между бхактами и Кришной, то от чего в их обществе до Кришны и отношений с ним ни у кого нет дела, и стоит заикнуться об этом, как тебя называют вероотступником, отвратительным сахаджией? Если гуру – прозрачная среда, то она не должна препятствовать обращениям к Кришне. Но многие гуру ведут себя вот так, греховно, в надежде из этого обращения получить что-то для себя. Им мало и потому те пытаются отнять у Кришны бхакт для услужения себе.


.33. Устав от этого беспредела, я отказался от дикша гуру и от шикша гуру, которым я тщетно пытался угождать на протяжении около двадцати лет. Все эти годы показали мне на сколько это бессмысленно и формально, уводя меня от совершенства в служении Кришне на служение обществу впустую. Мой первоначальный порыв служения Кришне был самым верным и именно его я пытаюсь вернуть, обосновать и защитить, раздавая такой подход всем.


.34. Этот порыв прост:

Сарва дхарман паритйаджа мам экам шаранам враджа

Ахам твам сарва-папебхйо мокшаишйами ма шучах

«Оставь все виды религий и просто вручи себя мне одному. Я избавлю тебя от всех последствий твоих грехов. Не бойся ничего.»

Бхагавад Гита 18.66


.35. Вера в это составляет основу моей духовной жизни и радикального поведения, где я оставляю мирскую религиозность. Конечно, в глазах мирских людей я выгляжу при этом вероотступником. Это неизбежно. Так называемые бхакты, т.к. они стремятся к религиозности, так и называют меня. Мадхавенда Пури поэтому сказал: «Пусть меня считают вероотступником, но я ни на йоту не отрекусь от веры в служение Кришне, даже если вообще не способен служить.» Он же говорил, что оставил омовения трижды в день, повторения мантр и чтение Вед. Именно за это его называли не бхактой, вероотсупником т.к. в Ведах сказано, что люди в кали-югу перестанут следовать Ведам, будут ходить нечёсаными и немытыми. Тем не менее в самом Бхагаватам полно описаний именно таких святых, нечесаных и немытых. Но не все думают, что они вероотступники. Таков парадокс.  Не все думали, что Мадхавенда Пури вероотступник.


.36. Те, для кого был по настоящему важен Кришна, ценили в Мадхавендре Пури его привязанность всегда говорить о Кришне. Для всех остальных он был вероотступник, который не всему следовал. Поэтому и я для мирских последователей не кто иной, как вероотступник, но для некоторых, к которым и обращаю свои речи, я буду родственной душой. Они будут ценить Кришна-катху и мои обоснования чистой бхакти. В этом бесполезно сомневаться. Просто такое неформальное Кришна-бхакти редко достижимо и потому не может быть понимаемо всеми. Те, кто находится на том же уровне, смогут понимать меня.


.37. В начале Бхагаватам говорится, что это произведение не предназначено для мирских религиозников. Его могут понять только совершенно честные люди, для кого не составляет труда прекратить притворство и обман, принять себя таким, как есть, пренебречь престижем и направить свои усилия максимально эффективно для развития настоящих чувств к Кришне. Они не склонны быть религиозными в угоду толпам фанатиков. В этом отличие Кришна-бхакти от мирской религии. Для этого базовая форма практики должна быть очень гибкой. Но в данной ситуации она очень жёстко регламентирована т.к. ориентирована на угождение местного общества интересующихся религией. Поэтому честные люди вылетают как пробки из движения, не сумев угодить мирскому поверхностному климату. Ведь как только те начинают вести честную жизнь, оставляя мирскую религиозность и сосредотачиваясь на Кришне, они стразу же становятся вероотступниками, не вписывающиеся в стандарты общественного лицемерия. Это есть мирская религия. Кришна сказал оставить все подобные религии и вручить себя ему, избавившись от страха, которыми те преследуют души.


.38. Люди пробуют себя в другой конфессии и там тоже самое, невозможно быть честным т.к. все общественные религии сталкиваются с необходимостью престижа в миру. Кришна Чайтанья любил честных. Если человек был честен и прост и не боялся отбросить титулы, он проливал на него свои благословения, даже если тот не всему следовал. В отличии от него, нынешние гуру не позволяют такой гибкости своим ученикам. И если вы не повторяете 64 круга джапы или хотя бы 16, вас считают падшими и негодными даже заикаться о любви. Тем не менее, сам Бхагаватам называет количество повторений бессмысленным, если нет веры и нет экстаза. Даже сотни кругов мантр не сделают вас не падшим, если вы не плачете по Кришне. Поэтому, не в количестве смысл, а в качестве. Это – неоспоримый аргумент.


.39. Кришна Чайтанья даровал людям века кали величайшее сокровище, возможность нерелигиофицировать служение богу, что превращает процесс развития любви в фикцию, в лицемерие ради общества, ради титулов в нём. Он просил всех собираться танцевать и петь Харе Кришна ради экстаза. Сам он прерывал киртан, если не чувствовал прилива экстатической любви.


.40. Бхакта Кришны не склонен к формальным ритуалам. Всё, что он делает для Кришны, продиктовано служением ему высшими эмоциями, а не необходимостью самого служения по некому стандарту, что требовательно в нежелающих погружаться в Кришна-бхакти кругах стандартистов. Возвышение своего сердца до экстатических переживаний является истинным процессом чистого Кришна-бхакти. Деятельность вторична. Поём мы или слушаем, думаем или молимся, почитаем или служим, дружим или отрекаемся ради любви от всего, мы это делаем ради того, чтобы служить высшими эмоциями Кришне.  


.41. Бхагаватам предназначен для честных людей, которые не смеются над тонкими эмоциями привязанности в целом, а внимательно изучают их влияние, применяя для служения Кришне.  Такая духовная жизнь тонка и не ограничивается грубой сферой разума или тела. Когда гьяна и карма примешивается к бхакти, сердце становится грубым и жёстким из-за манипуляций множеством недействительных для человека принципов.  Если уж в нас засела глубоко такая заноза доктринальности и бюрократичности, выковырять её придётся такой же колючкой. Лишь ради этого нужна та же острая вещь.


.42. Делаю я это не потому, что признаю гьяну высшей, что в будущем некоторые люди будут утверждать. Меня достало обвинение, что сахаджии не изучают философии. Я покажу, что это как раз наоборот. Они - самые учёные, не изучая Вед, т.к. прийти к этому возможно после множества жизней заполненных изучением Вед. На этом этапе нет нужды их штудировать. Было бы лучше, если бы этих заноз гьяны более не было и осталось лишь чистое Кришна-бхакти. Но раз уж они есть по неосторожности неблагоприятного общения, их нужно чем-то доставать из себя или парировать чем-то, и только ради очищения своего сознания от этих заноз, а не ради побед, как таковых,  над другими. Других не переубедишь, пока они сами не станут философски осмотрительны, минуя стадию догматического повторения за другими того, что они не реализовали на практике.


.43. Раньше я не мог понять почему последователи Прабхупады расстраиваются, когда ты зачитываешь им определённую цитату писаний или комментариев Прабхупады, стараясь показать им возможность другого видения, нежели тот, на котором они ставят акцент. Это очень интересно. Ты предлагаешь им слова их авторитета и они, прикрываясь тем, что следуют его авторитету, игнорируют их. Как же так может получаться, если бы они не были противоречивыми? Они не реализовали этого на практике какую-то часть его наставлениям, противоречащую той, которую реализовали.


.44. Я долго не мог понять, пока не стал пристально изучать Бхагаватам, выстраивая избранные цитаты в некий краткий сборник. И вот, что я обнаружил. Большой объём произведения, вернее разнообразие его тем и подтекстов не позволяет даже самому проницательному уму избежать противоречия из-за пересекающих различные установки оборотов иных идей и примеров в ходе произведения. Фактически, читая последовательно, человеку не обнаружить таких противоречий, как смотрящему кино не обнаружить монтажа. Человек читает книгу, как смотрит фильм, хотя для монтажа этого было скрыто множество противоречий и нестыковок самой игры и жизни.


.45. Разумеется, разумный человек не стал бы выискивать в произведении несуразицу, предпочитая наслаждаться просто игрой слова автора, если бы не ситуация, о которой я сказал в самом начале, где неприятие противоречащих мнений даже самого Прабхупады превращается в повод разобщённости между бхактами различной природы и призвания. Это обидно, странно и опасно.


.46. Когда человеческий ум сталкивается с многомерностью истины, он оказывается неспособен выдерживать противоречия и люди не придумали ничего лучшего, чтобы защитить свой ум от хаоса многомерности, чем отторжение иной мерности истины. В принципе я с этим согласен, если это происходит в частном ключе. Если такая манера избранных акцентов знаний пытается изжить другие для тех, кто в них нуждается, то это - опасное заблуждение. Именно на основании этого заблуждения строятся любые религиозные войны, дискриминация одних наций другими, неприязнь к людям иной касты и т.д.  


.47. Существуют множества конфликтов на почве такой ограниченности человеческого ума. Хотя, если внимательно присмотреться к его логике, то можно обнаружить такой феномен, как неспособность видеть, где он одобряет то, что отторгает, выступая против некой  трактовки, которая ему противоречит обычно. Скажем, Прабхупада может негативно высказываться о бхактах сентименталистах, даже причисляя их к демонам и в то же время может сказать, что сантименты по Кришне не являются материальными и следует занять все свои чувства в любви к Кришне. Уложенное в его комментариях это в различных местах не вызывает противоречия в обычном читателе. Но человек с хорошей памятью и привычкой делать заметки обязательно наткнётся на этот сбой: "Кто же всё-таки чувствующий Кришну человек? Негодяй или бхакта?"


.48. Я бы разделил последователей Кришна-бхакти на внимательных и невнимательных. Невнимательным, когда ты цитируешь кое что из иной мерности наставлений его авторитета, это кажется спекуляцией. Их ум не в состоянии помнить его наставления в таких пределах, а бывает, что и блокируется недостаточным опытом реализации  услышанных наставлений. Люди пытаются отторгнуть большее, защитить своё меньшее от хаоса многомерности. Таков естественный рефлекс для примитивно мыслящих людей, мыслящих в крайностях.  Христос поэтому говорил: "Имею многое сказать, но не сумеете вместить." Поэтому религия в целом - это попытка ограниченных людей абсолютизировать своё двойственное восприятие истины, когда она многомерна. Кришна сказал оставить все эти жалкие одномерные религии и просто обратить своё восприятие на него, т.к. он не был одномерен, а был трансцендентен к любой религии и любой деятельности, всюду извлекая благо.


.49. Существует множество измерений для любых объектов и любая догма тому не исключение. Человек, не справляющийся с различными измерениями идей, не обладает развитым умом и ему не следует как-то разносторонне доносить запредельное. Он не сумеет вместить. Чтобы вмещать множество мерностей понимания, человек должен достичь уровня махатмы, что в частности означает терпение к различным точкам зрения и видам жизни, понимая их назначение в служении богу. Это очень трудно даже для полубогов и они сражаются. Что говорить о нас?


.50. В результате, последователи Прабхупады, обычно расстраивающиеся, когда ты цитируешь нечто из его слов, что противоречит их выборке его наставлений, хотя и претендуют на уровни великих мыслителей, на деле не обладают элементарными характеристиками для этого. У них есть некая точка внимания ума или небольшая область трактовки исккон, на которой они сосредотачиваются, с течением времени даже не обнаруживая противоречия самим себе, не то, что чьих-то ещё суждений, которые они пытаются охватить и представить. В один период они считают абсолютно верным одно, а в другой противоречащее тому. Всё это становится возможным благодаря рефлексу ума пытаться объяснять не важно что, но то, что в данный момент необходимо как-то объяснить. Обычных людей это сбивает с толку и они теряют нить логики, постоянно подстраиваясь под таких авторитетов в их противоречиях себе же. Этот ступор делает людей заложниками постоянного самоуничижения и сомнений в себе.


.51. Но человек утвердившийся в многомерности истины не страдает от бренной нестыковки с подобными авторитетами одной из мерностей. Он способен так же избрать те наставления писаний, которые могут быть применены в его случае, не важно, что думают остальные согласно их условиям. У него другое бытие с другим уровнем продолжения Кришна-бхакти. И вот в этом состоит совершенство принятия и отторжения догматики Кришна-бхакти. Нужно поступать без привязанности к ней, меняя что-либо во имя реальной духовной пользы, а не ради догмы. Это означает не быть привязанным к дхармам, которые Кришна советовал оставить в своих заключительных наставлениях в Бхагавад Гите. Нужно быть привязанным к цели.


.52. Например, Кришна сказал Арджуне сражаться даже против его гуру, среди которых был такой вайшнав, как Бхишма. Я не люблю эти сцены, но для иллюстрации сложностей познания, это подходит. Арджуна считал, что противиться это - оскорбление старших, но Кришна заверил его, что нет никаких старших во временном проявлении, нет рождения и смерти. Мы видим, что Кришна применил наставления Вед согласно ситуации. Ведь Бхишма встал на сторону врага, готового уничтожить Арджуну. Бхакта был против бхакты. Это противоречие может преследовать нас всё время, если мы не реализуем многомерность истины.


.53. Далее Кришна мог описывать, что его бхакта  не враждует ни с кем и снова повторить, что пора определиться, сражаться или нет. Всё это – разные мерности. Арджуна выбрал сражаться для своей мерности. И что, получается, что он не бхакта  по другим словам Кришны, если выбрал войну? Вот, человек с широким восприятием ума, способен видеть различные измерения тех или иных догм. Человек с неразвитыми умственными способностями, обычно бывает сбит с толку однобокой трактовкой, как единственно верной во все времена и обстоятельства. Отсюда религиозный формализм, нежелание менять форму практики, не смотря на полное разрушение духа, отсутствие воодушевления.


.54. Для применения слов наставлений писаний нужен божественный разум. Кришна говорит, что он даёт такой разум тому, кто с любовью служит ему. Это значит, что такой человек становится способен самостоятельно руководствоваться в Кришна-бхакти. Хотя, присутствующий благодаря Кришне ведущий душу к нему разум, трудно назвать собственностью души, мы говорим о самостоятельном руководстве т.к. такой бхакта  в дальнейшем именуется атмарамой, самодостаточным.  


.55. Самая большая проблема для руководства таким образом служит религиозная пригодность. Обычно рекомендуется слушать человека, чей разум позволяет ему избегать хотя бы основных грехов таких, как мясоедение, интенсикации, азартные игры и незаконный секс. И в то же время имеет место быть, когда люди становились бхактами,  руководствуясь словами проституток или наркоманов. У обычных людей есть склонность браковать духовный разум человека, если он не следует религиозным правилам. Это не является препятствием для Кришна-бхакти более духовно развитых людей. Подобрать золото из грязи, жениться на хорошей девушке из незнатного рода и принять мудрые изречения из уст недостойного человека - характерное качество парамахамсы, человека трансцендентального уровня, для кого реальность дороже формальной догмы. Он может пойти против религии, если та не действенна и примет мирское, если тем можно служить Кришне.


.56. Шримад Бхагаватам Кришнам предназначен для парамахамс, людей поднявшихся над привязанностью к религиозной авторитарности или чёткости догм. Среди таких людей может найти свой личный путь не находящий своего места индивидуум. Парамахамса сможет предоставить страдающему именно те наставления, которым он сможет следовать для достижения истинной цели религии - любви к богу. Не важно, чему мы следуем, если религия не помогает развить любовь к богу, она - мирская ступень. Поэтому среди всех наставлений я выбираю для себя то, что наилучшим образом приводит меня к этому стремлению любить Кришну.


.57. Обычные люди сочтут меня оскорбителем и это естественно для одномерно мыслящих людей. Со временем привыкаешь как-то что ты - буквально демон, т.к. избрал иные наставления Бхагаватам, не такие как некие всеобщие авторитеты. Просто не обращаешь внимания на ограниченность умов других людей, на рефлексы, которые я описал выше. Оно видимо и к лучшему т.к. бхакта должен пройти через потерю мирской религиозной чести, если он желает достичь Кришны.


.58. Шримад Бхагаватам Кришнам будет состоять из 12 книг. Они будут соответствовать 12 песням Шримад Бхагаватам, повествования, на котором основано это произведение.  Однако, в отличии от оригинала, где играм Кришны посвящена десятая песнь целиком, в Шримад Бхагаватам Кришнам эта тема будет заключительной, в целях погружения в самадхи, реализации полученного знания, заключающегося в этих играх. Поэтому и название Шримад Бхагаватам Кришнам. Кришна – это цель.


.59. Конечно, Бхагаватам посвящён множеству воплощений бога и последовательно описывает случаи связанные с ними. Однако, Кришна – ключ для понимания и высшая цель всех этих описаний. Истина познаётся в сравнении и только за этим Бхагаватам рассматривает что-то ещё, кроме Кришны.


.60. Я вручаю свои эмоции самому милостивому другу души, Кришне Чайтанье. Будучи честным на столько, на сколько позволяет эта двойственность материального бытия, я как трансцендентная душа искренне пытаюсь прославлять Кришну для его удовольствия. Как неуклюжие попытки ребёнка, пытающегося угодить отцу, пусть это будет одним из его развлечений, ради которых я росту в Кришна-бхакти.

19 марта 2011 года, ко дню явления Гауранги.

Яшоматинандан Кришна <(YK)>


ШБК 1.1.1.2

Три раздела Бхагаватам


.1. Когда я читал Шримад Бхагаватам с переводами и комментариями Прабхупады, это конечно было познавательно, но для самой линии повествования Бхагаватам представляло нередко отступления далеко в сторону. Это выглядело, как перерыв на телевизионную рекламу во время просмотра фильма. Идёт фильм и тут включается она, где вам рекламируют всякие товары, далёкие от темы фильма... Или даже сами фильмы порой построены на столько клипово, резко меняя линию сюжета, что это создаёт безвкусицу в восприятии.


.2. Мы же не станем слушать соседа по просмотру фильма во время фильма, если тот даёт свои комментарии? Идёт фильм, и мы хотим его посмотреть целиком, не прерываясь. Даже с мирской точки зрения это – бхавабхаса, безвкусица и раздражает. Поэтому, при публикации своей версии Бхагаватам я решил отойти от привычной схемы предложенной Прабхупадой, от своей рекламы после каждых несколько слов Бхагаватам. Текты я рекомендую читать отдельно и если хочется вникать в них, то можно читать в отдельной книге сборник статей по этому поводу.


.3. Несколько лет назад я начал создавать подборки текстов Бхагаватам без комментариев. Это составляло определённое удобство восприятия его целиком, не прерываясь. Это встретило неодобрение моего бывшего гуру и других прабхупадистов. Он настаивал, чтобы я не вырывал из контекста санскрита и пословного перевода. Но для меня это выглядело лишним, т.к. подобное уже есть в книгах Прабхупады и если человек интересуется особенностями перевода, он может воспользоваться книгами Прабхупады и сам докопаться до всего остального. Никто не мешает сделать несколько телодвижений и даже заглянуть в словарь, и проверить Прабхупаду. Но пока вы будете это делать, вы утратите атмосферу самого повествования.


.4. Слушая лекции в храме, я обратил внимание на то, что традиционно лектор отрывается от линии рассказа самого Бхагаватам сначала в санскрит, который требуется повторять несколько раз всей группой, затем в пословник. И вот, вы слышите текст литературного перевода, за которым следует сначала комментарий Прабхупады, а затем ещё и лекция лектора. К концу этой лекции почти никто не может вспомнить текста, на который она начиналась, не то что предыдущий. Конечно, фанатики не согласятся с таким мнением. Я исхожу из реалий для большинства. Не все способны на концентрацию и острую память в кали-югу.


.5. Именно поэтому я решил разделить Бхагаватам на три основные части.

1) Литературный перевод (только переводы)

2) Академический перевод (санскрит и пословник)

3) Дополнения и комментарии (мнение воспевающего или лектора)


.6. Необходимость разделения на отдельные сборники оправдывается ещё и тем, что в священное писание немыслимо добавлять что-то своё. А комментарии, которые могут писать различные люди, могут сильно варьироваться, наполняя Бхагаватам бессмысленными для его линии повествования рассуждениями частного порядка, что для других нередко становится оскорбительным предметом спора. Т.е. они будут рекламой частных случаев, не угодных другим бхактам.


.7. Лектору и аудитории может быть очень интересно прикладное значение этого текста к их ситуации и они могут отойти от других возможных точек зрения. Представьте, что они записали это мнение под текстом и навязывают тем самым вам ход вашего размышления над текстом. Не правда ли, это некрасиво? Так рождаются авторитарные секты. Они берут писание, врезают в него свои комментарии и начинают индоктринальные споры с теми, кто размышляет о нём по-другому. Те защищаются и делают тоже самое, но от своего имени.


.8. Не трудно понять, что смешав всё в кучу, люди будут обожествлять наряду с текстом писания ещё и комментарии. А это ни к чему. Писания вечны, а комментарии к ним даются согласно времени, месту и обстоятельствам, чтобы облегчить понимание той или иной аудитории. И вот, когда приходит время, и вы не понимаете более комментарий Прабхупады, вам нужно что-то ещё, но перед вами его обожествлённый стандарт комментирования, а его последователи вас презирают, если вы только попробуете что-то выдумывать отличное от этого и подходить творчески к вашей ситуации. Такое смешение составляет угрозу для образования в движении сознания Кришны.


.9. Самообразование не слишком приветствуется, различные точки зрения не встречают должного интереса, а официальные учителя слишком скованы существующим комментарием. Чтобы мне осмелиться писать свой, мне помогла только полная изоляция от общества прабхупадистов в течении нескольких лет. Иначе, из-за давления оказываемого не только на твои рассуждения, но и на вопросы, это было бы подавлено.


.10. Я не обожествляю свой комментарий и не навязываю его перед чтениями текстов Бхагаватам. Если вам понятен смысл текстов, то читать комментарий не вполне уместно. Ведь он может быть частной точкой зрения, которая возможно собьёт вас с вашей реализации и блокирует уникальное приложение идей Бхагаватам к вашей жизни. Не стоит обожествлять комментарий на столько, наравне с писанием. Учитывая то, что Прабхупада постарался всё-таки это сделать, мало кто написал альтернативный комментарий. Просто, в основном, люди трусливы и боятся бросить вызов коллективному сознанию религиозных фанатиков, что владеют каким-то обожествлённым идеалом комментирования, вкрапляя его прямо в писание. Они рассчитывают, что вы побоитесь бросить вызов писанию и заодно и их комментарию.


.11. Но со мной этот номер не пройдёт. И дабы оставить после себя свободное пространство для самообразования и духовного творчества других, я хочу разделить Бхагаватам на три части, оставив для широкого творчества третью часть. Это должно принести мир. Признав комментарии частным творчеством и не смешивая их с писанием равным обожествлением, я рассчитываю на развитие литературной деятельности вайшнавов нашего поколения. Каждый может написать свой комментарий, тем самым занимая себя глубоким осмыслением философии, пропуская её через себя. Конечно, этот комментарий не будет идеален и для всех, но он будет идеален для вас и вам подобным в такой же ситуации. И чтобы не спорить друг с другом по этому поводу, мы и предусматриваем такие частные секции, для гибкости движения Кришна-бхакти.


.12. Неплохо было бы прийти к выверенной версии академических и литературных переводов. Прабхупаде в этом помогали десятки людей издательства. При работе над книгами, Прабхупада не мог взять на себя весь их объём. Часто можно замечать, что пословный перевод не соответствует литературному. Это потому, что делали это разные люди. Иногда, когда Прабхупада что-то замечал не стыкующееся, он заставлял переиздать книгу из-за нескольких слов. Мы должны понять, что ошибки возможны и обожествление даже академического и литературного перевода, тем более на русский - поспешное действие. Чтобы не приходилось переиздавать всё, я отвожу роль точности только академическому переводу, предназначенному для серьёзных людей. Другим же достаточно литературных переводов т.к. им навряд ли нужно нечто большее, чем общее представление о писании. Там возможны небольшие вариации в связи с разными значениями переводимых слов и словосочетаний. Тем, кому нравится определённый стиль или школа бхакти, могут читать их комментарии к этим литературным переводам. В ходе же своих комментариев я разбираю множества ошибок литературного перевода Прабхупады, наиболее довлеющего над бхактами. Вы поразитесь как то, во что ранее последователи его учения свято верили, является не такой уж принципиальной вещью, как выдвинуто его специфическим переводом. И это – назначение частных комментариев, предоставить прибежище в Кришна-бхакти совершенно разным по природе людям. Я делаю это для сахаджий, людей не склонных к рабской психологии, творческих и романтичных. Кто-то делает комментарий для прабхупадистов, кому важно рабство над другими, сухость и безотказное жречество. Для своей аудитории эти учения вполне приемлемы и святы. Но попытки навязать одно другому приводит к конфликтам. Я поделил Бхагаватам так, чтобы снизить этот риск. Со временем это станет обычным явлением и конфликты прекратятся, если каждая группа будет учиться в своём контексте или комментариях, меняя их тогда, когда приходит время шагнуть дальше. Как необходимы ступени лестнице, так необходимы различные комментарии.


.13. Пока мы будем пользоваться теми переводами, что есть у Бхактиведанта свами Прабхупады, за неимением лучшего. Но со временем я бы хотел представить свой литературный и академический перевод, что сделанное от одного лица могло бы составлять некую цельность. Некоторые попытки альтернативного перевода вы и так найдёте в комментариях. Даже если я не смогу этого сделать напрямую, тех намёков в комментариях будет вполне достаточно для чтения существующего текста совсем с другим переводчиком в голове, с другим осмыслением.


.14. При том положении, что есть, я вижу только один способ приятия перевода «как он есть» Прабхупады.  Нужны всего лишь правильные акценты. Мы оставим перевод Прабхупады для его изучения, но расставим акценты на текстах, которые являются важнейшими ключами понимания в нашей школе сахаджии. Такая работа уже проделана. Весь Бхагаватам перебран. Не считая описаний игр Кришны в десятой песне, которые безусловно составляют наши высшие идеалы, для ключевого наставления избрано более трёх тысяч текстов Бхагаватам. Из них, в главные избраны 108. И всё это я постепенно донесу до интересующейся аудитории. Фактически, это ещё один из вариантов издания Шримад Бхагаватам Кришнам, четвёртый, хотя его можно внедрить в первый выделенным шрифтом. Всё же, отдельно выписанное, это гораздо нагляднее. Это - избранное или подборка цитат по определённому тону. Вариаций с такими акцентами может быть много, ведь в Бхагаватам около 18000 текстов разной тематики. Но я избрал ключевой основную идею, то, что в Бхагаватам называется высшим пониманием - привязанность к верховной личности бога. Таких текстов где-то около 3000, не считая десятой песни.


.15. Итак, на что будет ссылаться Шримад Бхагаватам Кришнам:

1. Литературный перевод пока А.Ч. Бхактиведанта свами Прабхупады, с акцентами выделенным текстом на ключевые наставления, для удобства цитирования чего, я внедрил в текст нумерацию, всегда отображающую какой этот текст главы и песни. Вы можете скопировать его и вставить в любой свой пост, не заботясь откуда он, т.к. там есть ссылка. Это очень удобно. Ничего подобного нигде нет. Нам нужно умелое и быстрое владение цитатами.

1. а. Избранные тексты отдельно (Основы Бхагаватам в сжатом виде, что расставляет акценты на важнейших выводах самого писания.)

2. Академический перевод пока А.Ч. Бхактиведанты свами Прабхупады. Санскрит, транслитерация и пословник. Желающие углубленного изучения могут читать параллельно с литературным переводом. А желающие расширить это, могут найти необходимые справочники в санскритских школах. Поскольку моя цель комментирования сугубо частная и не авторитарная, мне достаточно пословника Прабхупады и своего опыта бхакти.

3.   Мои комментарии на интересные фрагменты. Они будут в виде отдельных, статей по ним. Они будут называться собственно Шримад Бхагаватам Кришнам. Чтобы не приводить внешний вид этой части к разряду писания с комментариями, я строю его на комментариях к цитатам писания, исключая тексты, на которые нет комментариев. Т.е. это – не приравненные друг другу части. Для чтения Бхагаватам нужно читать литературную часть Шримад Бхагаватам Прабхупады, а для постижения его особенностей, знакомиться со статьями в части комментариев. Каждая часть может быть независимым произведением или составными частями друг друга в зависимости от выбора читателя.

3. а. Избранные комментарии Прабхупады. Лучшие мысли Прабхупады на мой взгляд.


.16. Вся эта студия или школа будет называться Шримад Бхагаватам Кришнам только когда будет возможность опереться на собственный полный перевод. Академический и последовательный перевод Прабхупады и его комментарии целиком вы и без меня найдёте в интернете на сайтах исккон. Я могу всё это и не дублировать. Просто читайте без комментариев. Но для удобства поиска я это пока сделаю, создам пронумерованную выборку из его книг, указывая автора. Если вы не находите такого нигде, напишите мне и я пришлю. Когда будет сделан собственный перевод, мы добавим его в литературные версии комментариев к Бхагаватам так, как нужно, а пока нам всё равно нужно ссылаться на то, что я разбираю в книгах Прабхупады и потому такой странный симбиоз неизбежен. Доказательства часто начинаются ведутся от противного. Каждый может участвовать, оставляя свои комментарии, дополнения и вопросы, не стесняясь, т.к. я не обожествляю свой комментарий наравне с писанием. Я могу ошибаться в отношении блага моего комментария для абсолютно всех. Это было бы неправильно, рассчитывать, что это сгодится всем. Если мои единомышленники заметят что-то такое в будущем, почему бы им не написать свой комментарий для той группы, которая будет в этом нуждаться, чтобы принять Кришна-бхакти? Если прабхупадисты станут добрее, это вполне возможно.




ШБК 1.1.1.3

Краткое описание первой книги


.1. Вступление (краткое описание)

Написано несколько вступительных статей, в которых объясняется особенность данного произведения и тонкости его понимания, аудитория на которую ориентируется, формат и краткое содержание. Основанием для книги послужило плачевное положение учения Кришна-бхакти, используемом нынешними гуру в качестве собственного культа личности, затем препятствующего обращения других к Кришна-бхакти. Назначение книги – избавить бхакт от засилья авторитарных гуру и поверхностной догматики Вед.


.2. Диалог мудрецов Наимишараньи (краткое описание)

Мудрецы собрались, придерживаясь старых религиозных традиций, проводить в лесу Наимишараньи огненные церемонии, ягьи, на благополучие всего мира. Сута госвами, самый опытный из собравшихся, рассказал им о более действенной духовной практике, заключающейся в слушании и прославлении божественных игр всевышнего. Заинтересовавшись, они попросили его пересказать Шримад Бхагаватам так, как он услышал его от Шукадевы госвами. Впоследствии эти диалоги, вопросы и ответы дополнили рассказанный Вьясадевой своему сыну, Шукадеве, Бхагаватам, войдя в первую песнь, где в основном описывается сама предпосылка произведения на фоне войны и разочарования в мирском её персонажей. Вместе с Сутой госвами мудрецы сделали вывод, что наилучшим средством, излечивающим от всех страданий, является Кришна-катха, разговоры о божественных играх, что ненавистно прабхупадистам, выступающим против этой сахаджии, простоты и дешёвости духовного пути. Им важно получить за сложность обращения к богу свою важность, как жрецов. Но мудрецы Наимишараньи отказались от них. Поэтому вместо огненных жертвоприношений они решили слушать и говорить о боге, продолжая расспрашивать Суту госвами.

(Этот том соответствует ШБ 1.1-3 переводов Прабхупады.)


.3. Нарада наставляет Вьясадеву (краткое описание)

В предпосылках Бхагаватам лежит зависимое от Кришны желание Вишну создать подробные описания его явлений и деяний, которые он вкратце поведал Брахме. Брахма передал это желание своему сыну Нараде, что будет описано во второй песне. Нарада отправился к своему последователю, у которого была склонность писать, к Вьясадеве, так же воплощению бога. Вьяса к этому времени, составив множество ведических писаний, сидел разочарованный т.к. всё это, не смотря на его усилия, всё равно оставалось трудным для понимания людей грядущей эпохи кали. Он сказал воспевающему славу Кришны, Нараде, что его следование и изучение Вед, ученичество и обеты не приносят и ему духовного блага. Тогда Нарада передал ему волю Вишну - найти прибежище в сказаниях о его деяниях, рассказав в качестве примера, как он благодаря лишь этому занятию обрёл совершенство. Он попросил его прямо, а не косвенно заняться Кришна-катхой, что впрочем, предстояло увлекать людей подробностями, ведическими аналогиями, древними примерами и за одно комментариями последователей этого метода духовной практики. Так от философии и не удалось отказаться. Это потребовалось и ради отстаивания этого простого пути.

(Этот том соответствует ШБ 1.4-6 переводов Прабхупады.)


.4. Конец битвы на Курукшетре (краткое описание)

Шримад Бхагаватам зарождается на фоне таких древних событий, как битва на Курукшетре, уход самого Кришны и его близких спутников. Возникает насущная потребность в их биографии и Вьяса начинает записывать её именно с их последних лет пребывания на планете, рисуя сложности, с которыми они столкнулись, приведшие к братоубийственной войне и полному краху династии Кришны в результате проклятия брахманов на детскую шалость сына Кришны. В результате потемнения рассудка наложенного брахманами, вайшнавы перестали узнавать друг друга, оказались по разные стороны, даже сражаясь против Кришны, пример чему Бхишмадева. Поверженный, он сосредоточил свой взор на пришедшем к смертному одру Кришне, вознеся молитвы ему, показав, что не смотря на такую судьбу врага Кришны, остался его бхактой. Пандавам не раз угрожала смертью ядерная брахмастра обезумевшего брахмана, но милостью Кришны они отражали её т.к. целиком предавались ему. Это показывает, что спасти Кришна-бхакт может лишь сам Кришна, а не попытки искать прибежище в брахманах или гуру, которые часто предают Кришна-бхакт.

(Этот том соответствует ШБ 1.7-9 переводов Прабхупады.)


.5. Уход Кришны и Пандавов (краткое описание)

В преддверии проклятия семьи Кришны, подавленные горем потери близких, оставшиеся в живых Пандавы пытались вернуться к обычным делам, совершали очистительные обряды, Кришна вернулся в свой город Двараку, к своим жёнам и детям. Арджуна, соскучившись, отправился  повидаться с ним и вернулся с печальной вестью об их уходе в результате проклятия брахманов. Взяв с собой оставшихся жён Кришны, он не смог и их уберечь. Чувствуя, что силы оставили его из-за потери Кришны, он и остальные Пандавы отреклись от царства и по дороге в Гималаи покинули этот мир, оставив всё спасённому Кришной потомку, Парикшиту.

(Этот том соответствует ШБ 1.10-15 переводов Прабхупады.)


.6.  Испытания Парикшита (краткое описание)

Царь Парикшит при управлении миром наткнулся на представителя века кали, который издевался над коровами. Пытаясь его наказать, он ограничил места его пребывания, упомянув золото, а зря. В результате того, что у него на голове был золотой шлем, его одолела непочтительность к погружённому в медитацию мудрецу, что впоследствии стало причиной проклятия его сыном, риши. Узнав, что в результате проклятия он умрёт через семь дней, Парикшит отрекся от царства и сел на берегу Ганги в собрании мудрецов слушать Шримад Бхагаватам от Шукадева госвами. Он задал ему множество вопросов о смысле явления и деяний Кришны и о том, что должен делать человек в преддверии смерти. Вторая песнь начинается с ответов на его вопросы, описания творения, рассказов о воплощениях бога, подробности которых будут распределены на девять песней, плавно приводя читателя к пониманию величия каверзных и во многом противоречащих догматике Вед деяний Кришны в десятой песне. Фактически, девять песней Бхагаватам пытаются подготовить читателя к играм Кришны в десятой песне через постепенную трансформацию ведических взглядов. Выяснится, что брахманы – отнюдь не святые. Веды – отнюдь не абсолютное знание. Истина – это любовь.

(Этот том соответствует ШБ 1.16-19 переводов Прабхупады.)



ШБК 1.1.1.4

Основные определения


.1. Решено избавляться от слова «преданный, преданность, преданное служение» т.к. корнем этого слова вполне может быть значение «предать», бросить, что собственно и происходит среди обращающихся так друг к другу. Вместо этого решено привить оригинальное выражение на санскрите, максимально отвечающее духу любви к Кришне – Кришна-бхакти. Кришна бхакти не обязательно символизирует только служение в качестве слуги и потому оно не ограничивает последователей лишь одной бхавой.  


.2. Решено избавляться от выражения «господь», символизирующего в современности более тиранию и унижения, чем покровительство. Вместо него используется слово «всевышний» с маленькой буквы. Так же, как и слово «бог», решено писать с маленькой буквы, «всевышний» – это только должность, перед которой благоговеют в ужасе лишь глупцы, но стоит богу явиться без регалий, они готовы им пренебречь. В чистой бхакти не рассматривается важной занимаемая личностью должность в некой иерархии. Даже если личность теряет пост бога или скрывает могущество, бхакты не отказываются от неё и обмениваются настоящими ценностями, чувствами бхакти. Учитывая, что многие другие религии болезненно относятся к превознесению Кришны в качестве всевышнего, решено пойти на компромисс и писать регалии Кришны с маленькой буквы. Это ни сколько не умаляет его величия т.к. он сам не хотел, чтобы к нему чрезмерно благоговели. «Брахмаджиотти, брахмаджиотти, сверхдуша, параматма, бхагаван». Все эти и подобные регалии безличностной должности или функции решено писать с маленькой буквы для того, чтобы максимально выделить личностную форму Кришны. Вместо понятия «Брахман» решено использовать понятие «брахмаджиотти», чтобы не путать с кастой брахманов.

Планировалось избавиться от слов «бог» и «всевышний» вообще,  чтобы не порождать конфронтации с другими религиями, вынужденными, отстаивая свои иерархии вселенной, критиковать Кришну и лишать себя бхакти на том основании, что это – не их бог. Приемлемым было бы использовать слово «всепривлекающий». Кое где я старался это использовать. Однако, в виду того, что речь не только о Кришне, когда упоминаются должности «бог» или «всевышний», а ещё и о его воплощениях, которым требуется благоговение и чинопочитание, весьма трудно вообще отказаться от этих обозначений. Так что было решено использовать их в данной литературе, затрагивающей все основные воплощения, но писать с маленькой буквы. Надеюсь, это совершенство отречения Кришны может позволить привязанным к величию и престижу богам и их поклонникам не унижать его качества любви и заботы о своих бхактах.


.3. Естественно, что такие чины, как госвами, свами, махараджи, тхакуры и т.п. приставки так же принято писать с маленькой буквы не превознося эти заслуги над Кришна-бхакти, с большой буквы которую делает сам Кришна и только. Вообще, на санскрите нет больших букв. Это характерно лишь для специфики современного языка. Учитывая неосознанную склонность людей воспринимать за часть имени должность человека, характеристику его имущественных владений, решено поставить акцент на том, что это не часть имени, используя маленькие буквы. К тому же, ранее писанные с большой буквы, эти чины навязчиво подсовывались на один уровень с такими понятиями как Родина или Земля, вызывая неоправданное благоговение. Было решено менее обожествлять подобные понятия в рамках учения Кришна-бхакти и быть проще.  


.4. В книге множество оскорбительных замечаний, призванных ни сколько унизить, сколько спустить с небес на землю возгордившихся гуру, не замечающих какую боль приносят своими чёрствыми наставлениями простым людям. Нередко использовано слово групец или демон точно так же, как эти слова были брошены ими в сторону Кришна-бхакт. Читая книги Прабхупады не трудно отыскать подобные высказывания типа: «Те, кто сразу начинает читать об играх Кришны, являются демонами.». Недавно пройденный суд над комментариями Прабхупады к Бхагавад Гите, не сумел доказать разрушительности этой манеры и потому решено, используя ту же философию, называть глупцами и демонами его адептов, прабхупадистов. Так было бы справедливо. Недостатки есть у всех. Это создано лишь с целью перестать обожествлять этих жестоких религиозных людей.


.5. Выражение прабхупадист взято из народной молвы о последователях Прабхупады. Т.к. они более поклонники различных прабху и их главного Прабхупады нежели Кришны, такое выражение им очень подходит. Я лишь даю обоснование тому, что уже дано людьми. Это поддержало множество философов-аналитиков разных религиозных направлений. С сущности, прабхупадист, это - мнимый божок или менеджер такого божка вместо повелителя сердца Кришна-бхакты, Кришны. Прабхупадист отличается от Кришна-бхакты нетерпимостью к личным отношениям с Кришной бхакты и проявлениям высших рас, таких как ватсалья - родительская нежность или сакхья – дружба, не говоря о мадхурье. Если прабхупадист и признаёт нечто подобное, то лишь имея в виду последующее порабощение привязавшегося к Кришне человека. Для прабхупадиста Кришна – лишь элемент наркотической зависимости от его парампары, династии элитарных гуру, махараджей, чем те умело спекулируют. Но для искреннего Кришна-бхакты, Кришна – непроизвольно доступный, словно солнце, объект любви, чья милость одинаково проливается на всех желающих и достойных и недостойных. Учитывая корысть спекулирующих Кришной за рабство и подчинение, решено называть их прабхупадистами, а не кришнаитами, что было ранее, пока народ не распознал их намерения.


.6. Имя Кали, олицетворения безбожия, как персональное имя, можно было бы писать с маленькой, как и имя дьявола. Это – просто специфический приём не придавать злу образа личности, таким образом лишая его влияния. Но т.к. существует путаница между веком кали и олицетворённым Кали, а так же переплетается в некоторых случаях полубогиня с тем же именем, решено применять к веку, имперсональное выражение кали с маленькой буквы, а к олицетворениям всё равно, Кали, с большой буквы, хотя для санскрита это вообще не принципиально. Достигнут компромисс.


.7. Движение сознания Кришны, учитывая последние тенденции фанатичного, античувственного служения Кришне, решено переназвать как движение Кришна-бхакти, где не просто сознание, а сознание с чувством, бхакти. Когда речь о движении Прабхупады, но порой сохраняется оригинальное его название.


.8. Была предпринята попытка предоставить моим оппонентам прабхупадистам поблажку, применяя к обличительным замечаниям к ним выражение «некоторые». Кое где я старался это сделать, но обвинения на столько чёткие, что как-то покрывать это, показывая неизвестно в кого, значит оставлять мошеннику право и дальше изводить искренних Кришна-бхакт. Учитывая то, как они безжалостно обращались с моей Кришна-бхакти, учитывая эту боль и боль тысяч подобных мне, я отказался дипломатически редактировать данное положение вещей. Это – принципиально. Особенно это стало возможным после того, как меня официально исключили из общины и запретили являться в храм к божествам, которым я несколько лет пуджарил. Подобная бесчувственность заслуживает моего безразличия к их страданиям от прямых критических слов.


.9. Единственное, что я счёл неуместным, так указывать конкретные имена действующих ныне бестактно в отношении бхакти лиц.  Это – не сплетни, а разбор проблем. На их месте может быть кто угодно. Пока человек держится за прабхупадизм, он может наносить оскорбления бхакти, а стоит ему оставить это учение, он вновь может стать простым человеком. Так что даже если я указываю прямо, я даю шанс даже врагам. Исключение составляет принятые как символы противников Кришна-бхакти, титулы Прабхупады и его гуру. Опять же, это не их настоящие имена, а всего лишь должности. Настоящее имя Бхактиведанты свами Прабхупады – Абхай Чаран Де, а имя Бхактисиддханты Сарасвати тхакура – Бимал Прасад. Критикуя их, я в большей мере направляю критику на сущность данной должности, чем на личность её позволившую себе. Это очень важно понимать. Поэтому, когда данные личности проявляют некоторые нормальные качества, говорят о Кришна-бхакти нормально, я привожу это в пример для других и одобряю. Есть масса критики и масса моей признательности им, что может сбивать с толка, если человек не понимает, что я критикую не личность, а должность. Ныне их нет на планете и потому их притязания на посмертное владение должностями – просто смешны здесь. Поклонение должности продолжается, мешая ныне живущим проявить себя т.к. на них обрушивается поток их авторитарности через фанатичных последователей. Пытаясь уравнять людей, я вынужден критиковать данные должности. Учитывая тенденцию людей считать эти должности именами, решено писать их пока с большой буквы, чтобы не путать. Было бы нелепо встретить выражение типа: «Это прабхупада создал прабхупади». Иногда я сокращаю слово «прабхупадист» до «прабхупади». А на украинском языке Прабхупада пишут именно Прабхупади.  Тогда мои выражения «прабхупади» можно запросто спутать некоторым из моих читателей с обращением к Прабхупаде.


.10. Аббревиатуры исккон и гаудиа-матх решено писать с маленькой буквы, учитывая, что те пишут определение школы сахаджии с маленькой. Не то, что нам это обидно, но так было бы справедливо. К этому можно применять правило обезличенного определения, подобно тому, как оно применено к понятиям брахмаджиотти, бхагавана, коими ныне называют множество гуру. Эти определения потеряли толк, и значение имеет лишь личностное имя, которое и нужно писать с большой, обращаясь персонально. Подобно слову народ, решено слово безличное брахмаджиотти или распределённая повсюду параматма, писать именно с маленькой, в рамках, по крайней мере, избранной философии. Это – специфическая литература, снимающая закодированность прабхупадизмом и восстанавливающая сознание. Это – требуемый механизм. Подобно избавления от употребления слова «преданный», что более значит предать, нежели привязаться, данный механизм замены больших букв на маленькие призван выправить в сознании последователей Кришна-бхакти чрезмерное обожествление неких поверхностных ролей и понятий в их жизнях. Это не неуважение, а попытка уравновесить личность перед обществом или организациями, должностью, даже если должность - бог. Даже бог не приемлет насильственного подчинения кого-либо. Это – черта прабхупадистов, не понимающих силы любви.


.11. По возможности, выражение «поклоняться» заменено словами «выражать почтение», что не так категорично. Выражать почтение можно и слушая и взирая, а не просто поклонившись. Благоговение – это не то, что требуется Кришне Враджа. Может, это важно для Кришны Двараки, но изучая настроение Кришны во Вриндаване, становится ясно, что это он считает низшим из обращения с ним. Когда жители Вриндавана вознамерились ему поклоняться после того, как он их спас от Индры, Кришна расстроился и сказал, что думал быть им близким другом. Зная такие мысли Кришны, решено, где это возможно, заменять поклонение выражением почтения.


.12. Рассматриваемые элементы практики, такие как воспевание святых имён на чётках, арчана, бхаджаны, киртан, поклоны божеству, высшие бхавы любви нередко возводятся в ранг приоритета над  отношениями к другим. Это может вызвать мнение, что Кришна-бхакты не способны разделять чувства с кем-либо ещё. Я старался исключить подобное положение. Это трудно выразить везде в книге, и я нахожу оптимальным указать на это здесь. Школа сахаджии в Кришна-бхакти рассматривает всё благоприятным, что возвышает в чувствах человека. Если чувства обращены не на Кришну, но они возвышают сознание – это практика сахаджии на третьей стадии. Первая стадия сахаджии – это слушание и прославление Кришны, зачастую под руководством опытного бхакты. Вторая стадия – выработка благоприятных эмоций бхакти в процессе ухода за божеством Кришны. А на третей стадии бхакта может приложить развитые чувства к соответствующим им ситуациям и личностям. Можно любить и уважать своих детей, друзей и подруг точно так же, как и Кришна, продолжая углублять свою способность любить. Единственная ситуация, когда сахаджия замыкается лишь на Кришне, это то обстоятельство, что ситуация и личности вокруг не соответствует выбранному пути развития любви. Практика сахаджии – это не тоже самое, что называют садханой где-нибудь в исккон или в матхе. Если повторение имён на чётках не вызывает чувств, не углубляет их, сахаджия не повторяет их вообще. Вместо этого он может вдруг почувствовать желание проявить чувства к Кришне, приготовив ему пир. А иногда, сахаджия может часами повторять Харе Кришна, погружённый в нектар, ниспосылаемый ему призвавшим его воспевать. Т.е. бхакта делает лишь то, что благодаря его связи с Кришной, приносит удовлетворение.  Если это удовлетворение, высшие бхавы, по каким-то причинам заблокированы в прямом обращении к Кришне, бхакта культивирует их на любой другой основе. Главенствующим является не бог, как таковой, а качество любить. Т.е. высшее в сахаджие это - любовь. Точнее, она - критерий божественности.  Во Вриндаване однажды все пастухи почувствовали прилив любви к своим детям такой же, как при виде Кришны. Это произошло потому, что Кришна превратился в них. Именно поэтому Кришна в том, что вызывает любовь, даже если это кажется кем-то другим. Всё изумительное и прекрасное происходит из искры его великолепия. Мы любим благодаря Кришне. Если подобные божественные ощущения рождаются к окружающим, сахаджия это использует для того, чтобы совершенствовать свои отношения с Кришной, что неграмотные прабхупадисты расценивают как мирскую жизнь. Кришна-бхакта не живёт мирской жизнью, даже если так выглядит внешне.


.13. Для удобства изучения и цитирования, весь тект книги решено пронумеровать, разделив на соответствующую иерархию: книга, том, глава, статья, текст. Получается чтение ШБК 1.1.1.1.1, ШБК 1.1.1.1.2 и т.д. где первая цифра – номер книги ШБК или песни Бхагаватам, вторая цифра – том книги, как правило, объединённый одним большим сюжетом. Третья цифра – глава, четвёртая – статья внутри главы общей тематики, как правило базирующаяся на одном из текстов Бхагаватам или обсуждаемом комментарии к нему Бхактиведанты свами Прабхупады. Пятая же цифра – номер абзаца в параграфе. Это – очень удобная форма затем ориентироваться в книге, обращаться к ней и запоминать для цитирования.


.14. Рупа-виласа – похоже на понятие Параматма, сверхдуша, но является более личностным проявлением её. Пока душа не обращается к Параматме, она нейтральна, но при искреннем обращении, она проявляет специфическую обитель, окружение и образ для души, позволяющие ей достичь гармонии. Рупа, значит форма, а виласа, значит игры. Согласно вере души, нейтральная Параматма становится той формы, в которую тот больше всего верит. Так в сердце искреннего Кришна-бхакты не Параматма в виде Вишну, а Кришна. В сердце христианина Христос, в сердце мусульманина Аллах, а в сердце буддиста Будда. Так одно и тоже становится разным. Это – особенность Рупа-виласа качества бога. Рупа-виласа может быть как общинной, так и индивидуальной. Т.е. есть возможность не пытаться доказывать общинам свою годность. Если общины отвергают, личностное проявление бога, Рупа-виласа остаётся верным этой душе и продолжает вести к гармонии совершенно индивидуальным путём. Главное искренне обращаться к своей этой вечной связи с богом.


.15. Обсуждаемые цитаты из переводов и комментариев основателя ачарии международного общества сознания Кришны, исккон, его божественной милости Абхай Чаранаравинда аштоттара шата триданди госвами парамахамсы Прабхупады махараджи выделены жирным шрифтом. Извините за сарказм над прабхупадистом, требующим полное указание всех его регалий. Некоторые слова цитат заменены в соответствии с основными понятиями. За оригиналом обращаться к источнику, на что указывает ссылка с номерами возле цитаты.    


.16. Вместо понятия «раса»- вкус решено использовать понятие «бхава»-настроение. Смысл от этого не страдает. Есть пять основных рас, таких как шанта-раса, дасья-раса, ватсалья-раса, сакхья-раса и мадхурья-раса. Мы будем называть их шанта-бхава, дасья-бхава, и т.д. Определённое настроение и есть вкус, раса. Тогда достичь бхавы, значит погрузиться в это настроение. Пребывать в сакхья-бхаве, значит быть в настроении мальчика-пастушка, друга Кришны. Словом «раса» нередко обозначают не только настроение, но и просто вкус языка например. У языка не может быть бхавы. У него может быть раса. А вот у души может быть бхава. Именно поэтому, решено использовать этот термин для альтернативы.

Это соображение связано ещё и с тем, что слово «раса» в русском языке ассоциируется с кожей человека. Говорят: «Человек белой расы.» К тому же есть такое понятие как расизм, возникающий на этом основании. Мол, люди белой расы особые, а все остальные – животные.  Слово «раса» несёт недоразумения для русского человека и потому, мы будем использовать другое.

Таким образом, в некоторых случаях изменены и другие понятия. Например, расабхаса заменена на бхавабхаса, что в переводе значит затенение чистого настроения. Бхавабхас возникает при наложении бхав друг на друга. Очевидно, что сочетание дасья-бхавы и мадхурья-бхавы порождают бхавабхас, мешая друг другу. Танец Раса, решено называть более конкретно. Ясно, что это танец мадхурья-бхавы, а не в целом некоего вкуса вообще. Итак, теперь Кришна с гопи танцует не танец раса, а танец мадхурья-бхавы.


.17. Т.к. в данной книге используются цитаты Прабхупады, мои соперники могут попробовать привлечь меня к ответственности за нарушение авторских прав и уличить в публичном оскорблении достоинства Прабхупады. Заплатив крупную сумму денег, они могут попытаться лишить меня права цитировать. Изучая авторское право, я обнаружил, что книги, на самом деле защищённые авторским правом от распространения и использования, не выкладываются в свободный доступ в интернет. Т.к. книги Прабхупады в свободном доступе и распространяются кем угодно, цитируются кем угодно и где угодно, подобная претензия ко мне просто смешна. Однако, я предусмотрительно использую лишь свой пересказ цитат Прабхупады, максимально приближенный к оригиналу. Многие слова его цитат в моём варианте заменены. За оригиналом я отправляю читателя по ссылке к книгам Прабхупады. К тому же разрешается цитировать не более 10% произведения. Избранные мной цитаты составляют не более 2-3% его комментариев. Касательно же переводов, если они точные, они не могут быть предметом авторского права переводчика на мой взгляд. Иначе последующим переводчикам нужно искажать смысл, лишь, чтобы получить право перевести.

Оскорбляю я достоинство Прабхупады или нет, зависит только от степени наглости представителей его культа. Меня оскорбляет обожествление этого человека, что долгие годы я вынужден был терпеть на себе. Мне хочется равенства. И если моя попытка сместить Прабхупаду с небес на землю, уравнять с другими бхактами Кришны, которых он нагло счёл своими слугами, является оскорблением его, то, даже понеся наказание, я продолжу так поступать. Если Прабхупаду оскорбляет равенство, если ему чуждо понятие, что он – человек и совершает ошибки, как и все, а обожествив их, наносит большой вред людям, пусть мой протест попытаются судить заинтересованные лица. Это будет славная битва с прабхупадизмом, как бы не обернулось дело. Любой результат я использую для выявления неблагоприятности общества созданного Прабхупадой.    


.18. Слово «история» имеет довольно политизированный оттенок. Работающие на политику пишут истории государств, часто подтасовывая факты. Это слово часто использовано в книгах Прабхупады. Решено не использовать словообразования с этими корнями. Лучше звучит, когда вместо подобных слов использовать слово «рассказ», «летопись», «древность», «прошлое» «случаи», что заметно разнообразит речь и не привносит политического, а с ним и авторитарного оттенка.


.19. Были сомнения на счёт того, выкладывать ли подробности о своей жизни. Очевидно, что они станут приятной грязью для рыл моих оппонентов. Однако, учитывая то, что очень мало людей, которые могли бы похвастать идеальными отношениями, я думаю, что стесняться и чувствовать себя виноватым за грязный мир вокруг я не стал бы слишком. Тем более, что всё это весьма бренное место, с которым себя отождествлять было бы неуместно в исповедуемой мной духовной концепции для спасения именно таких безнадёжных людей. Мне не за что винить родителей, разбитых предыдущим поколением, их семьями и коммунистическими руководителями их судьбами. С годами я начинаю понимать, что психика странно настроенных людей, их скандальность или их алкоголизм от безысходности в запутанных отношениях, однажды была разбита теми, кто так же потерял хрупкую надежду на человечность и передал эстафету. Известно, что спаситель нужен таким, а не хорошим людям. Видимо потому, при всей моей духовной способности, меня окружают часто не очень способные люди, которых отвергли бы обычные святоши. Они отвергли бы и даже совершенно невинных лишь за то, что те не в их партии вождя всех народов, Прабхупады.  А я, как Прахлад, я даже демонов в конечном итоге окуну в очищающее пространство  трансцендентного любовного служения Кришне. То, на сколько они низко падают от груза грехов – это лишь дополнительная слава мизинчика лотосной руки Кришны, способного поднять над ними эту тяжесть и освободить. Подробности моей странной жизни могут свидетельствовать о моей стойкой привязанности к Кришне и давать надежду многим-многим людям, вынужденным жить и в более неестественных обстоятельствах для практики Кришна-бхакти. Я своей нелепой в чём-то жизнью хочу показать, что нет препятствий для Кришна-бхакти. Поскольку  планируется написать сборник воспоминаний о периоде в исккон и частично он уже написан, например история падаятры в 96-м году, то что греха таить о том что было в действительности не так, как пишут на заказ другие авторы аккредитованные в прабхупадизме? О, я лишь мельком коснулся цензурщины этой организации. Понятно, что правду там ты не напишешь, если будешь им подчиняться. Кришна бхакти практикуется согласно месту, времени и обстоятельствам человека. Если я не укажу их, потомки не смогут понять, почему я поступил так или иначе, почему стал столь нетерпим к авторитарности гуру. Пока прабхупадисты будут заняты критикой моего прошлого и пророчить мне весьма «пылающее» для звезды будущее в их тёмных внутренних мирах, думаю, со мной всё будет иначе и моё окружение станет невообразимо светлее. Мы вернёмся в естественную среду, где подобное отвращение к человечности Кришны и его бхакт более не возникнет.  


.20. Разговор о бхавах, учение о бхавах, таких чувствах отношений, как родительские, дружеские и супружеские, в общем анализе их, может вызывать смешение вкусов. Я хотел бы, чтобы читатели понимали, что эти чувства часто бывают несовместимы друг с другом и по их опыту и по опыту спутников Кришны. Слуги не могут понимать чувств супругов Кришны, родители друзей. Это естественно. Когда я говорю о бхавах к Кришне, красочно описывая, сравнивая со своими ассоциациями, например с отношениями к детям в моей жизни и затем описываю другие бхавы, другие ситуации, другие отношения, связывая их с Кришной, может возникать бхавабхаса, противоречие. Иногда я могу описать, что поклонение Кришне очень блаженно, а иногда, что оно недостаточно сближает. В контекстах всё это может быть гармоничным, но взявшись надёргать цитат по этой теме, можно немного попасть в ступор. Все чувства прекрасны для тех, кто считает их для себя лучшими в данное время. Очень трудно понять, является ли сакхья-бхава более ограниченной по сравнению с мадхурья-бхавой или наоборот. Это – специфические определения лишь относительно конкретных индивидуальностей и я хочу, чтобы читатели понимали это, если в тексте я забываю оговариваться о том. Даже для прабхупадиста, его дасья – это просто нектар. Ему не нужна никакая мадхурья. Но я, стараясь сбить их гордыню и критику высших бхав, часто ставлю дасью в низший разряд. Нужно понимать, что относительно моей индивидуальности, дасья выступает низшим чувством, т.к. и препятствует высшим. Рассуждая о бхавах в различных вариациях, я часто замечаю на сколько опасно смешиваются те или иные определения отдельных бхав в непосредственной близости друг от друга. Таким образом, я похож на одного из персонажей мультфильма о щенке, который не зная кто он, от каждого из окружающих брал по чуть-чуть и в результате обвешивался клювом, большим хвостом, копытами и прочими ассоциациями с другими так, что стал выглядеть несуразным. Вот такова проблема и разностороннего, глубокого автора, старающегося описать многие качества, погружаясь в них самому. Я представляю, как в результате этого явления, могу казаться некоторым людям весьма странным человеком. Они бы хотели, чтобы я был просто обычным псом, как в этом мультфильме щенок им стал, сбросив чужие роли. Но я сложнее. Я сложнее, чем собака. В том всё и дело, что я всего лишь пытаюсь отстоять своё право быть человеком, учитывая богатство его различных чувств. Это и есть честное определение своей насыщенности. Странная насыщенность для псов, пытающихся походить и на людей, но нормальная для естественных людей, вынужденных из-за гавканий болезненно брезгливых священных шавок притворяться трусливыми религиозными псами долгое время, пока не встретят смелых, постигших удачу человеческой жизни людей.



ШБК 1.1.2

Книга 1, том 1, глава 2


Введение

Основы нашего подхода к Кришна-бхакти




ШБК 1.1.2.1

Книга 1, том 1, глава 2, статья 1

Каста избранных – блеф ограниченных


.1. Возможно ли изучить каждый текст под руководством личности бхагавата? Есть только различные книги под рукой. Разве может гуру потратить даже хотя бы семь дней, чтобы пересказать Бхагаватам, не то, чтобы его прокомментировать? На это потребуется много лет. Возможно, это и привлечёт одного двух стойких учеников, которые запомнят что-то и начнут тренироваться в том же. Но это так неэффективно и бренно с точки зрения коэффициентов сиюминутной выгоды прабхупадизма, что никто из их гуру на это не пойдёт. Им проще теперь работать с массами короткими набегами. Ни с одним из них невозможна бхагавата-саптаха, полное изучение Бхагаватам. Они утомятся через несколько часов. Но истинные рассказчики Бхагаватам древности могли как Шукадева и Парикшит, слушать и пересказывать его семь дней подряд. Сейчас таких людей практически нет. Остаётся только один выход – сама книга Бхагаватам, которую вы можете читать последовательно в любое время и размышлять, что-то принимая к руководству, а что-то естественно нет, на своём уровне.


.2. ШБ 1 (введение): «Шримад-Бхагаватам необходимо изучать под руководством личности бхагавата. Бхагавата - это такая личность, чья жизнь является практически воплощением Шримад-Бхагаватам.»


.3. По сути, лично обучая кого-то Бхагаватам, я бы сказал тоже самое, что и в написанной собой книге. Так какой смысл мне сотни раз повторять каждому уже записанное, как плеер, если это может сделать книга? Свою личность бхагавата я выразил в книге Бхагаватам и чтение этой книги есть общение и со мной и с теми древними авторами, чьё мнение так же осталось в книге. Точно так же как чтение книг Прабхупады для кого-то есть руководство личности бхагавата нашего времени. Другой вопрос, что оно неподходящее, своеобразное и авторитарное для не столь грубых существ. Но это – общение с его личностью, какая она есть для тех, кто в нём нуждается. Прабхупада ведь все свои тексты начитывал на диктофон. Какая разница между этим и тем, что в книге? И какая разница между его руководством словами и книгой состоящей из его слов?  


.4. В кругу прабхупадистов не позволительно было думать о том, что ты достоин быть бхагаватой. Почему Прабхупаде одному можно, а мне должно быть нельзя быть личностью бхагавата? Ведь я уже даже написал свой комментарий. Лзя ли мне то, что я уже сделал, выразив свою личность бхагавата? Почему мне должно быть невозможно учить Бхагаватам, если некие общины не способны её вместить? Если бы я был на месте Прабхупады, то сказал бы так примерно: «Ты слишком независим. Бхакта должен подчиняться авторитетам. Поэтому ты не являешься личностью бхагавата.» Что же, это правда. Я независим, но не во всём. В чём-то я подчиняюсь, а в чём-то нет. И это – норма. Ведь Прабхупада не принял общую идею Бхактисиддханты поддерживать его общину в Индии, что делали другие ученики. Он взял избранное указание и подчинился ему. Оно гласило: «Если у тебя будут деньги, лучше печатай книги. Проповедуй людям Запада.» Но даже этому он не последовал и организовал строительство храмов, как и его гуру. Он создавал общины, которые только ссорились между собой. И братья в боге считали Прабхупаду вероотступником, самовлюблённым эгоистом, презревшим созданное его учителем и поддерживаемое братьями. Они считали  его пытающимся самому стать гуру. В отличии от этих деятелей, сахаджии идут другим путём. Они не строят для своей конфессии храмов и общин с подчинениями друг другу не создают. Они просто постигают и прославляют Кришну там, где они есть. И помогает им в этом книга. Практика на столько проста, что искреннему человеку не требуется поддержка. Неискренним же нужен гуру и община вместо Кришны. И всё равно им не удаётся в них достичь транса Кришна-бхакти.


.5. Представители гаудиа-матха до сих пор не согласны, что основатель исккон следовал своему гуру. Они приводят множество тому подтверждений. И эта критика заставляет становиться жестче сам исккон. Пытаясь оправдаться перед зажиточными саньяси-махараджами в Индии, они ужесточают требования, но вынуждены расходится с самим основателем исккон. Как я уже говорил неоднократно, у исккон есть желание получить престиж в кастовой системе Индии, сохраняющейся в сектах таких, как гаудиа-матх, в свою очередь работающих на то, чтобы завоевать престижность среди бездарных и бесчувственных, грубых материалистов, инвалидов в бхакти. Они обожествляют свой рудимент чувств и критикуют нормальные функции чувств тех, кто не является дистрофиками.


.6. Это происходит примерно так. Я на свою удачу нашёл целый список их придирок гаудиа-матха, направленных на то, чтобы ужесточить атмосферу исккон, заставить его людей быть бесчеловечными мутантами, как и они сами. Только посмотрите на всю их ненависть к творчеству и свободе чувств человека. Я считаю, что исккон отравляют просачивающиеся в него гаудиа-матховские принципы.


.7. Аргумент первый. В гаудиа-матхе не разрешается петь вместе две части маха-мантры. Сначала ведущий поёт Харе Кришна Харе Кришна Кришна Кришна Харе Харе Харе Рама Харе Рама Рама Рама Харе Харе, а слушатели подпевают. Затем он поёт Харе Рама Харе Рама Рама Рама Харе Харе и снова подпевают слушатели. Бабаджи Радха-кунды, т.е. сахаджии по ихнему, поют всю мантру сразу и в исккон так же. Напрашивается вывод, что Прабхупада – последователь бабаджи, а не своего гуру.  Но Прабхупада говорил всем своим обманываемым ученикам, что ничего не выдумывает и просто следует за своим гуру. Гаудиа-матховцы готовы презирать чувства бхакти того, кто просто поёт слитно всю маха-мантру, хотя Кришна Чайтанья учил, что нет строгих правил воспевания святых имён, эти священно отмороженные садху требуют именно правил, уже совсем не обращая внимания на то, что человек всё-таки воспевает имена бога и увлёк этим много людей. Так или иначе, критиковать бхаджан человека – это первое оскорбление святого имени. И это – первый аргумент гаудиа-матха.


.8. Аргумент второй. Божество Кришны Чайтаньи в гаудиа-матхах нельзя украшать павлиньим пером. Это делают сахаджии в движении Гауранга-нагари и вот, в исккон. При этом, сам Кришна Чайтанья – есть Кришна. Более того, он сам одевал перо, когда был в настроении Кришны и проявлял форму Кришны ещё с детства. Люди в гаудиа-матхе не верят, что он – Кришна. Они оскорбляют Кришну Чайтанью и тем самым заставляют его смущаться своего положения. Именно из-за подобных негодяев Кришна Чайтанья сбрил свои прекрасные волосы и стал скрывать свои качества Кришны.


.9. Аргумент ортодоксов третий. Адвайта ачария не носил бороды. Бороду его изображениям и мурти привили бородатые баулы, ещё одно течение сахаджиев. В гаудиа-матхе Адвайта без бороды. В исккон Адвайту изображают бородатым. Следовательно, Прабхупада не следовал своему гуру. Только представьте, что стоит Адвайте отпустить бороду, как гаудиа-матх начинает считать его неавторитетным. Точно так же прабхупадисты не признавали Чайтанью, пока тот не сбрил свои красивые волосы. Они не признают бхакт, которые не побриты на лысо. Не важно на сколько они духовны. Если они не выбриты, то они не являются авторитетами у них. И в тоже время на время обета чатурмасьи, эти идиоты сами не бреют бороды. Такова картина сумасшествия этих религиозно-двинутых людей.


.10. Аргумент четвёртый. В гаудиа-матхе запрещено давать брахманическую инициацию женщинам. В исккон это практикуется. Прабхупада давал шнур женщинам. Т.е. хотя в гаудиа-матхе говорят о душе, на деле они всё равно считают всех лишь телами и к женщинам относятся, как к нечистым, не позволяя им возвышаться. Только ради этого, чтобы не было возвышенных женщин, хотя те более искренние и религиозные, они отменили этот обряд и бесправно эксплуатируют слабый пол. Это у индийской кастовой системы не отнять…


.11. Аргумент пятый. Бхактисиддханта не разрешал перед чтением на чётках маха-мантры повторять панча-таттва мантру. Бхактиведанта применял это, чтобы умилостивить покровителя этого воспевания, Кришну Чайтанью. Гаудиа-матх против этого нововведения. Просить о милости Кришну Чайтанью они считают неавторитетным. Молиться они призывают строго машинально, без всяких сантиментов, как и велел им их демонический гуру, Бхактисиддханта.


.12. Аргумент шестой. Гаудиа-матх пытается найти разницу между переводами второго оскорбления святого имени. В их переводе "шивасья шри вишнор ятха гуна намади...": "Кто видит разницу между именами, атрибутами и т.д. Шивы и Шри Вишну, совершает оскорбление святого имени Хари". Т.е. нужно к атрибутам Шивы и Вишну относиться, как к ним самим. Эта догма позволяет обожествлять гуру и считать их неотличными от бога т.к. они – атрибуты бога. В переводе Прабхупады это по-другому, что позволяет усомниться в гуру и полубогах, в их равенстве всевышнему: "Считать имена других полубогов, таких как Шива, равными имени Кришны."


.13. Аргумент седьмой. В гаудиа-матхах предлагают еду на алтаре пять раз в день и проводят три службы. В храмах исккон есть стандарт поклонения Радхе Кришны состоящий из восьми служб. Это более характерно для кастовых госвами в Индии. Т.е. если божество хочет чего-то большего, ему это нельзя в гаудиа-матхе. В храме в Джаганнатха-Пури предлагают бхогу более пятидесяти раз в день. Когда в гаудиа-матхе требуют следования стандарту пятиразового или трёхразового питания божеств, они хотят лишь подстроить это под свои нужды питания, а не под лилы Кришны, известные, как Ашта-калийя-лилы, игры в восьми периодах дня.


.14. Аргумент восьмой. Бхактисиддханта не любил физгармонию.  Он мог терпеть только бренчащие и стучащие инструменты. В его храмах запрещалось Кришне слушать любые инструменты, кроме каратал и мриданги.  Т.е. Кришна в этих храмах был заключённым со строгим режимом. Прабхупада использовал физгармонию для прославления Кришны. Т.е. он не следовал за Бхактисиддхантой Сарасвати и выдумывал своё по мнению гаудиа-матха. Я помню как, когда только начали просачиваться эти представления гаудиа-матха, испытал на себе с физгармонией презрение местных прабхупадистов, начитавшихся этой бредятины. Ненависть к творчеству и красоте у этих людей просто феноменальная.


.15. Аргумент девятый. Стандарт алтаря в гаудиа-матхе – Кришна Чайтанья и справа от него Радха Кришна. Ну и не забыть толпу гуру. Это обязательнее всего. Алтарь в исккон состоит из разных комбинаций божеств. Радха Кришна, Кришна Баларама, Гаура Нитай, Панча-таттва, Джаганнатха Баладева и Субхадра, Нрисимха, Шалаграма-шилы. Нигде нет алтаря исккон, где был бы стандарт гаудиа-матха. Следовательно Прабхупада не следовал своему гуру. Надо заметить, что стремление прабхупадистов к стандартам делает их негостеприимными не только для прихожан в их храмах, но и для воплощений бога.


.16. Аргумент десятый. Бхактисиддханта давал указания печатать и распространять книги Бхактивинода тхакура. Вместо этого, Прабхупада не только не издавал книги Бхактивинода, но и запретил ученикам изучать что-либо, кроме своих книг. Если бы это было разрешено, то они поняли в чём его расхождения с ачариями. Так он был «авторитетным» последователем предыдущих ачариев.


.17. Аргумент одиннадцатый. Бхактисиддханта не разрешал повторять Харе Кришна на чётках до инициации. Он считал, что до инициации воспевание святого имени не является благоприятным и тем более повторение мантры на чётках из Туласи. Он считал это даже оскорблением. Его обожествлённое безверие в святое имя применяют в качестве придирки к исккон, где разрешено повторять на чётках святое имя любому. Т.е. Прабхупада не следовал за Бхактисиддхантой. Конечно, есть важное замечание. Нужно для чёток использовать только те деревца, которые засохли сами от старости. А на мой взгляд, не важно из чего чётки, хоть из хлебных шариков. И вообще, не нужно считать количество кругов т.к. нет строгих правил, «на калау». Поскольку этим людям указание Кришны Чайтаньи безразлично, они не только используют Туласи, но и режут их на чётки пока деревца ещё живые. Поскольку народу получить чётки всё больше, Туласи выращиваются специально, на убой. Просто их перестают поливать, чтобы те засохли. Тогда и можно их им резать становится. Вот такая любовь к богу…


.18. Аргумент двенадцатый. Женщинам не разрешалось готовить в храмах гаудиа-матха, хотя в доме Бхактивинода тхакура Бхактисиддханта ел то, что готовили женщины. Поскольку Бхактисиддханта был рождён в год Петуха, он всячески любил продемонстрировать превосходство над «курами» и запрещал женщинам готовить для божеств в храмах. В храмах исккон Прабхупада позволял это делать. Более того, Бхактисиддханта не позволял жить женщинам в своих храмах, а Прабхупада из исккон приветствовал это и будучи саньяси, которым запрещено приближаться к женщинам, позволял им стричь себя. Таким образом он «строго» следовал своему гуру.


.19. Аргумент тринадцатый. Бхактисиддханта Сарасвати не разрешал семейным людям жить в храмах, а его строгий последователь, ничего не искажающий и не выдумывающий, позволял это.


.20. Аргумент четырнадцатый. Есть сто восемь авторитетных имён саньяси, которые были утверждены Бхактисиддхантой. Бхактиведанта не использовал их для своих саньяси. Тем самым он отвергал традиции своего духовного учителя.


.21. Аргумент пятнадцатый. Бхактиведанта свами часто утверждал в некоторых местах, что противоречило другим местам, что гопи и Кришна только целовались и обнимались, не используя в отношениях гениталии. Но в Брихад-бхагаватамрите  Санатаной госвами сказано: нану на бхавату пумсам упастхендрия двара тат гопинатх кила сакшад эва сампадьяте ити.  Безусловно, гопи  наслаждались им непосредственно через гениталии.  И хотя представители гаудиа-матха отстаивают это, они очень сильно критикуют тех, кто так поступает ныне, культивируя мадхурья-бхаву. В любом случае, темы секса пропитаны и в исккон и в гаудиа-матхе лицемерием ради того, чтобы грубая часть общества могла их признавать.


.22. Аргумент шестнадцатый.  В гаудиа-матхе запрещено продавать прасад. Хоть что-то хорошее. В исккон прасад продают в ресторанах и кафе. Это часто просто вегетарианские столовые. Кстати, именно с продажи прасада и начинал мой бывший гуру, основывая вегетарианские кафе. Продажа прасада или же спекуляция милостью Кришны им продолжается и по сей день. Милость должна быть милостью. Иначе это не прасад, а просто жертвенная еда.


.23.  Итак, мог ли Прабхупада следовать всему, что говорил Бхактисиддханта? Ведь он даже отказался повторять 64 круга мантры, установленных его гуру. Свою независимость он оправдал титулом ачария основатель и всё прокатило. Но что в действительности произошло, так и осталось незамеченным восторженной публикой Прабхупады. Произошёл обман. Человек со всеми своими недостатками выдал себя за божество без недостатков, ачарией, строго следовавшим за своим гуру. Он защитил это достижение некоторым табу понукать или спорить с ним. В действительности он часто нёс откровенную эгоистичную жадность религиозного куркуля, пользуясь этим страхом людей случайно заслужить его недовольство и проклятия, на которые он не скупился в проповеди, называя людей ослами и демонами. Никто не хотел слышать о себе нечто подобное всего лишь за то, что чего-то не понимал в его болтовне. Поэтому они смиренно поддерживали его манию величия, пока не становилось поздно его останавливать. Так делают многие перед невоспитанными людьми и я видел как это делалось. Так растёт авторитет негодяев.


.24. Его учение порождало его мини-копии и демоноослизм грозил всё новым и новым поколениям не кого-то действительно отсталого, а самой одарённой части людей, коим и завидовали прабхупадисты, последователи гуруизма, стараясь их стянуть на собственный уровень общения.


.25. Прабхупада часто завидовал учёным, философам, литераторам, их творческим успехам. Он завидовал их успехам потому, что он лишал его внимания к себе, возможности внести свою лепту и прославиться. Сам из себя Прабхупада был приметным индусом-аристократом, но этого было явно недостаточно. Поэтому свою карьеру, дорогу к славе он как и все начинал с критики вышестоящих авторитетов. В Индии он критиковал смарта-брахманов, другие секты вайшнавов, которые по его мнению были в заблуждении естественно, т.к. он не мог составить им конкуренции. На Западе он критиковал учёных, некоторые традиции. И чем же Прабхупада божественен и непререкаем для русских людей? Он создал лже-учение, явно противоречащее понятиям христианина, основного контингента нашего общества, поставив Кришна-бхакт на тропу конфронтации и противоречия с обществом. В христианстве мы можем найти такое выражение как: «Не сотвори себе кумира вместо бога.» Но он говорил, что истинные христиане сейчас в его движении сознания Кришны. И как же тогда эти так называемые истинные христиане ставят изваяние человека, Прабхупады, на алтарь и выражают почтение ему как богу и даже вместо него? Разве это - истинные христиане? Хотя, даже для различных ветвей христианства это не запрет. Они хотят выражать почтение не богу, а людям очень часто, устанавливая культы своих святых.  Алтарь вайшнава усыпан святыми, хотя те призывали выражать почтение богу, а не себе. Даже Кришна Чайтанья не был доволен, когда поклонялись ему, а не Кришне. Выражение почтения самому Кришне и есть критерий личности бхагавата. Но у прабхупадистов всё наоборот. Выражение почтения их людям более, чем Кришне – есть их критерий личности бхагавата.


.26. Это - первый настоящий признак личностей бхагавата, выражение почтения самому Кришне. Важно, чтобы и рассказчик и слушатель стали такими личностями. Если слушатель не расположен  к Кришне и его беспокоит что-то, навряд ли такое слушание приведёт хоть к чему-то стоящему. Через час все забудут о том, с чего начинали и не вспомнят через сутки. Так какова же польза от такого слушания мимо себя? Если у нас нет воодушевления не спать и не есть просто для того, чтобы слушать Бхагаватам, разве мы интересуемся предметом по настоящему? Мирские люди интересуются своими книгами и технологиями и то более, чем бхакты Бхагаватам. В лучшем случае по утрам они прочтут несколько текстов из писания. Но ведь Шукадева и Парикшит могли говорить о нём семь дней без перерыва.


.27. Другой вопрос заключается в том, к чему приводит подобный интерес к Бхагаватам. Если прочтение не приводит к бхакти Кришне, не улучшает состояние духа любви к нему, то это - не наше дело, не наше направление. Это ведёт к нечестности и мирскому следованию писанию. Уловив естественное направление, неизбежно нужно фильтровать даже Бхагаватам, чтобы сосредоточиться на том, что действительно работает на нас позитивно. Если мы добиваемся от чтения искренних попыток служить Кришне, этого достаточно и это - верный признак правильного изучения Бхагаватам. Не стоит усложнять науку обывателям научностью. Она должна быть для них практична. Иначе, какой от неё прок? Если всё, что она улучшает, требует усложнения условий существования, то какой от неё толк обычному обществу? Мы должны извлечь из сложного знания простую пользу. Этого добивается сахаджия.


.28. Я подхожу к этому изучению именно так, самостоятельно, по избранным фрагментам, следуя по стопам Прабхупады в чём-то, а в чём-то по стопам Бхактивиноды и других ачариев, какими бы они ни были. Из ближайших ачариев на меня большое влияние оказали оба, но в избранных мыслях. Есть ещё что-то из моих реализаций, которые я не могу отнести ни к кому из известных мне примеров воспевающих славу Кришны. Это - мировоззрение рагануги, т.е. спонтанной бхакти из любви, противоречащее обычным представлениям о религии и морали ближайших ачариев. В этом я, как вриджабаси, отличаюсь от общественных гуру, как правило держащих себя в рамках начального уровня бхакти, которую можно назвать как трудотерапия. Прабхупада велел это делать даже тем, кто достиг рагануги. Т.е. он велел лицемерить и скрывать плоды развития бхакти ибо они на деле являются причиной насмешек того дикого общества зависти счастью, в котором мы несчастны. Или же он считал, что рагануга является лишь временными проявлениями экстаза на деле, что расходится с идеалами проповедей, где критерии нечеловеческие.


.29. До этого гоняющийся за женщинами негодяй, в одночасье становится поборником морали, виня в своих страданиях женщин. За одно он выступает против всяческой пропаганды чувственных тем, в том числе и привлекательности медитации на Кришну. Ведь до этого, от созерцания красот других и неправильного обращения, он страдал. Чувствовать он более не хочет, а в образе Кришны царит именно чувственность. Прабхупада часто выражал свою ненависть к чувственным темам Кришна-бхакти, делая козлами отпущения сахаджий, и в тоже время стоял перед фактом того, что он обязан раскрывать чувственные игры Кришны, т.к. это – идеал учения, описываемый в Бхагаватам. Подобное противоречие несомненно делает странным его роль бхагавата-бхакт. Ранее это было мне трудно заметить, но сейчас очевидно, что созданная им бхавафобия нанесла урон привлекательности его общества сознания Кришны. Как и в обществе животных, в схватке красоты с грубостью, побеждает грубость, но нуждаясь в красоте, продолжает её создавать сама для очередной битвы с ней в угоду живодёрам бхакти.


.30. Идёт соперничество вайшнавов. Нисколько не поддержка. В обществе остаются только грубияны, способные показывать зубы, борясь за свои права хладнокровно и тихо. Таково устройство жизни даже среди полубогов. Поэтому я вставил своей красоте зубы и стал отстаивать своё право на красоту. Мне не было бы дела до этого комментария, если бы меня не пытались  раздавить за красоту бхакти. Когда стало ясно, что отступать некуда, дальше - состояние пустоты, я взял оружие знания, два копья гьяны и кармы и применил их против тех, кто пытался меня раздавить. Так получилась эта книга.


.31. И в процессе чтения вами Шримад Бхагаватам Кришнам я постараюсь обосновать  свою позицию. Являюсь ли я личностью бхагавата, для себя вам самим решать. Мне не важно, т.к. это завоевание доверия на вашем пути временно и относительно вкуса неабсолютизировано.  Переменчивому вкусу служить бессмысленно. Бхагавата сегодня, завтра, когда вкусы меняются, уже не бхагавата таким людям. Я - бхагавата для бхагавана, а не для бренных чувств этого мира. Положение бога вечно и это – цель моих речей, удовлетворить его и привести читателя к нему. Здесь нет ни гуруизма, ни  последователей в общине, ни  утопии некого стандарта парампары. Всё, что есть для нас, так личностное пространство и лаконичное в самом себе мнение, которое обретает совершенство лишь в связи с Кришной. И ничего не нужно более. Чистота – это быть самим собой для Кришны, способного нас вместить в отличии от других. А грязь, это быть тем, кем нас хотят сделать вопреки тому, кто мы есть.


.32. В Бхагаватам есть описание царей, описание брахманов, описание полубогов, демонов и различных воплощений бога, есть описание вселенной, духовного мира, много чего. Что понимать под воплощением жизни Бхагаватам? «Попугая» ли, который его бессвязно, но зато без искажений декламирует, а затем идёт к проститутке? Или просто вайшнава, который по уставу выбрит, одет, живёт и говорит, но жесток к окружающим? Или того, кто одевается как Кришна и пытается воплощать вокруг себя все эти повествования о нём изящными жестами подобия, но кажется заигравшимся трансвеститом? Кто для вас - личность бхагаватам? Вам решать согласно вашей нужде в качествах бога. Всё равно всё рассматриваемое подобно миражу для вечности перемен, игр. Сегодня вас считают Кришна-бхактой, а завтра демоном и наоборот. Но в действительности ничего не меняется. Мы – нитья-кришна-даса, вечные слуги Кришны.


.33. Я - такой, какой есть и не ряжусь вам в гуру, обязуясь соответствовать всем вашим представлениям. У одного они одни, у другого другие. Каждому мнящему своё не угодишь. Доверие или недоверие читателей – это неизбежность. Моя цель – удовлетворить Кришну и этому посвящен мой труд. Мой встроенный учитель - только тот разум, который донёс Кришна ко мне. Личностей кроме него, учащих так доверительно, я не нахожу. Инициированный в исккон, не видевший внимания гуру и не понимающий его, переинициированный где-то ещё и по прежнему сбитый с толка, я решил больше не игнорировать разум, который по правде слов Бхагавад-Гиты, Кришна должен давать каждому, кто служит ему с любовью. А я пытался служить. Так что вот - мой результат. Он ценен для меня. Я адресую его моим естественным единомышленникам, которые могут появиться где угодно и когда угодно в будущем. И если они действительно мои единомышленники, то пусть выражают почтение не мне, а Кришне, слушают о нём и прославляют его. Хотя, я признателен за то, что кто-то разделит мои взгляды, быть гуру в том понимании, какое бытует в обществе, я не хочу. Я сам просто воспевающий и слушающий о славе Кришны. Я хочу, чтобы вы приняли истинного вдохновителя, самого Кришну. И даже эта цель моей проповеди от меня не зависит. Сила моих слов в руках пославшего меня. Как вы поймёте их, зависит только от него.


.34. Я - писатель, который выражает чувства и своё видение философии Кришна-бхакти. Что-то будет фантастично, что-то романтично, что-то занудно, а что-то неприлично для тех, кто сделал неприличие приличием, разменяв Кришну на мирскую честь. Я сыграю на этих контрастах. Такова уж писательская стезя, игра чувствами. При всей моей незаурядности, всё же, я предупреждаю, что не являюсь вообще тем, каким бы вы хотели меня видеть и примерять ваши мерки я не желаю. Я - тот, каким бы хотел себя видеть лично. Если у вас с этим проблемы, идите к личностям бхагавата, которые несколько более традиционны чем я, с транквилизатором благочинности в сердце. Поэтому вы не услышите от них искренности. Как вы сможете при этом постичь экстатичную любовь к Кришне, для меня загадка. Ведь благочинность и полноценная, искренняя любовь никогда не были совместимы. Они поедали друг друга.  Впрочем, вы можете пытаться, пока не надоест, как и мне. Каждый учится на своих ошибках. И мой комментарий, даже если и ошибочен для других – всё равно важная  и настоящая деталь  изучения этой науки мной. Кто-то оттолкнётся от этого и пойдёт дальше меня. Я пытаюсь всё пропустить через себя и посмотреть, что из этого будет. А будет комментарий. Начав это делать с 3-й песни Бхагаватам и войдя во вкус, я вернулся после девятой, чтобы наверстать упущенное с первых песней. Так, я пытаюсь что-то сделать для Кришны. Прежде чем попасть в интернет, этот комментарий пройдёт испытания на мне и на моих друзьях. Если мы ощутим, как любовь к Кришне благотворна и антисептична, вы сможете прочитать этот текст.


.35. Я благодарен не смотря ни на что Шриле Прабхупаде за возможность занять себя этим увлекательным делом правки. Прошу независимости от чести у Бхактивинода тхакура на откровенность так необходимую, чтобы очистить свой путь к Кришне. И выражаю почтение своему вдохновителю в сердце, который наделил меня духом спонтанного Кришна-бхакти из прошлой жизни, дав возможность это помнить. Я не нахожу его самого, но он мне очень нужен. В разлуке, я просто буду пытаться вспомнить дорогие моему сердцу его наставления.


.36. Пусть Кришна будет доволен всеми нами и наградит к себе той любовью, какую мы изберём в своём сердце сами, без чьего-либо правового вмешательства. Это – личное дело.


.37. Ни к чему спор бхав, настроений. Можно спорить. Я могу разбить вашу теорию, а вы мою. И что? Я не могу иначе чувствовать мир и бога. Так что отойдите, от моего комментария, если не нравится. Культивируйте с теми гуру-гунами, которыми обусловлены сами и считайте их трансцендентными в своё эгоцентрическое удовольствие. Не читайте о моём праве на нечто подобное. Мир необъятен и столь же необъятны отношения с богом. Я раскрыл свои собственные, вопреки всему, а вы ищите свои, следуя моему примеру или примеру других.



ШБК 1.1.2.2

Кришну любишь – научи, а не любишь – помолчи


.1. Любой человек независимо от положения, может стать проповедником науки о Кришне, если просто изучит Бхагавад-Гиту и Шримад Бхагаватам. Чем я и собираюсь заняться. Для начала я просто просмотрел несколько раз все тексты без комментариев, заняв себя тем, чтобы отобрать избранное. Получились 108 текстов Шримад Бхагаватам, 108 Бхагавад Гиты. На Гиту я подобрал ещё 108 комментариев Прабхупады, которые мне понравились по духу. Так же я изберу лучшие комментарии к Бхагаватам. Кто-то может считать совсем другие тексты избранными. Я не претендую на абсолютность этого. Это - утопия.


.2. ШБ 1 (введение)

«Шримад-Бхагаватам - это наука о Кришне, абсолютной личности бога, начальные сведения о котором даны в Бхагавад-Гите. Кришна Чайтанья говорил, что любой человек, независимо от своего положения, может стать авторитетным проповедником науки о Кришне и наставником, если он хорошо изучил эту науку - Шримад-Бхагаватам и Бхагавад-Гиту. Страдающему человечеству необходимы знания о Кришне, и мы лишь просим лидеров всех стран ради самих себя, ради общества и всего мира воспользоваться этой наукой о Кришне.»


.3. Невозможно быть авторитетом для всех. Не понимаю, почему такой упор на это. Обязательно стращать образование и развитие людей авторитетами? Мы всего лишь просим прислушаться к нам. Ну, вероятно, это - средневековый модернизм, требовать авторитарности. Модернизм, от которого не денешься на стыке эпох, можно только как хакер постмодерна игнорировать эти крикливые сообщения сообщества старых авторитетов. Если знание о Кришне - сокровище и оно на замке всяких авторитетов, спекулирующим этим, то задача Кришна-бхакт, подобных мне, раздать это всё свободно, поднимая общество на новый уровень жизни, где бы их не грабили жадные люди.


.4. Был случай, как гуру посвятил своего ученика под страхом неразглашения в секретную молитву богу, которая могла полностью освободить от всех страданий. Ученик презрел свою безопасность и раскрыл тайну всем на пощади. Он сказал: «Ом намо бхагавате васудевайа», т.е. «Я выражаю почтение обладающему всеми благами Васудеве». Учитель, узнав об этом, разгневался. Но ученик сказал, что готов принять проклятие гуру ради спасения всех несчастных людей. Точно тоже движет мной. Я готов нарушить жадные указания гуру, чтобы спасти падших и несчастных от боли мирского существования. За это я, скорее всего, попаду в ад проклятий гуру, но это не смущает меня, т.к. любовь к богу неуничтожима никаким адом.



ШБК 1.1.2.3

Хочешь защиту – предайся Кришне


.1. Простейший вывод, после которого можно далее не читать, т.к. я буду просто доказывать это на протяжении всего своего описания и комментирования, это - стать бхактой Кришны. Причём, предстоит отмести все другие объекты медитации. В этом особенность моей программы действий. Можно сказать, что это - практика для достижения состояния парамахамсы, избирательности. Но её вспомогательные и промежуточные состояния я отмечаю, как авадхута, ребяческое пренебрежение условностями. Пока человек не пройдёт через такое пренебрежение, он не избавится от беспокойств и не сможет стать парамахамсой, готовым пожертвовать ради Кришны всем. Майя стянет вниз. Пока человек не научится сохранять Кришна-бхакти и в состоянии благости, и в страсти и в невежестве, он не сможет по настоящему стать устойчивым духовно, а стало быть не сможет стать парамахамсой, тем, кто отделяет молоко Кришны от воды мира. Он просто будет бояться всё оставить ради Кришны. Кришна-бхакта должен быть бесстрашным, абхаям.


.2. ШБ 1 (введение)

«В Бхагавад-Гите о Шри Кришне говорится как об абсолютной личности бога, и его заключительное наставление в этой великой книге трансцендентной мудрости гласит, что нужно оставить все виды религиозной деятельности и принять его (Шри Кришну) как единственный объект любви. Затем Кришна заверяет, что все его бхакты будут ограждены от всевозможных греховных поступков, и у них не будет причин для беспокойства.»


.3. Кришна заверяет, что сам оградит таких людей от беспокойств. Впрочем, как понимать. Кришна-бхакты постоянно в неблагополучной среде в этом мире, т.к. это – мир иллюзий, причём довольно агрессивный и собирается их поработить то и дело. Различные демоны и полубоги причиняют беспокойства, но если дух силён, то ни страха, ни беспокойства человек может не осознавать даже во временных неудачах. Смысл устойчивости Кришна-бхакты именно в развитии умения переключаться в Кришна-бхакти, на свои оазисы духа и пренебрегать иллюзиями плохого и хорошего.


.4. Подобное состояние в чём-то напоминает так называемую подделку - сахаджию, когда люди мнят себя с Кришной, живя в этом мире, а то и отождествляют с Кришной то, что им реально не является. Но так же говорится, что осознавший истину человек видит Кришну во всём. Разве это не то, о чём я говорил, т.е. невнимательность тех, кто считает сахаджию подделкой? Что с того, что прибегаешь к такому видению даже из шутки? Разве это не благо? Кому нравится, кто негативщик, тот думает об этом плохо. Скептиков всегда хватает. Мои противники могут возражать мне, объясняя, что материальное тело не стоит считать Кришной или Радхой. Они состоят из материи. Но ведь и их гуру состоят из материи и божества созданы из материи. Лишь вера, которую культивируют в себе люди, видоизменяет их отношение от иллюзорного до возвышенного. Объекты же остаются объектами.


.5. Можно быть глупым и перед божествами, не понимая значения игры в бога, которая развивает необходимые навыки и качества. Если можно сделать манекен бога и тренироваться, примеряя отношения, то почему не тренироваться на людях? Если кто-то способен видеть Кришну в божестве, то почему бы не прояснить своё видение ещё и на всё остальное? Мы все - частички Кришны, способные вобрать в себя огромное количество энергии из вместилища всего сущего в разные периоды существования. Ограничение зависит только от ограниченного восприятия. Если наше восприятие животное, то мы будем животным. Если человеческое, то мы будем им. А развив состояние ума мистика, мы обретём это видение Кришны во всём. Если хотим стать богом - станем воплощением. От частички до частичного воплощения, к воплощению - это естественный ход приближения к Кришне.


.6. Все его друзья в духовном мире - воплощения Баларамы или его самого. Отсюда представление о том, что мы не можем быть личными спутниками сейчас, т.к. просто не являемся такими нитья-сиддхами по факту. Но чтобы стать одним из них, нужно вобрать в себя по своему желанию столько Кришны и Баларамы, сколько мы в состоянии. Даже у Баларамы есть предел. Он не может перейти личностный уровень Кришны. Есть предел и для нас и это - наши индивидуальные будут отношения и сиддхи. Нужно предаться на столько, на сколько мы можем, даже если это противоречит тем, кто не может предаться как мы. Какой бы не была наша роль, единственный её настоящий ценитель - Кришна. Поэтому нужно вручить себя именно ему.  И в его глазах мы испытаем никогда ощущения грешности. В этом истинное освобождение. Мы принадлежим лишь тому, кто не видит нас плохими.



ШБК 1.1.2.4

Хороший певец лучше мудреца


.1. Проблемы в движении только из-за оскорбительных по природе нюансов философии. Если просто петь Харе Кришна и прославлять игры Кришны, этого бы не было. Поэтому, я делаю вывод о том, что первым и основным делом духовной практики должны быть собрания, чтобы попеть о Кришне, чтобы послушать о нём рассказы. Если углубляться в обществе в вопросы и ответы, неизбежно наткнёшься на бхавабхас или просто личные неприязни к твоей природе обусловленных иначе адептов.


.2. ШБ 1 (введение)

«В этот век конфликты возникают по малейшему поводу, поэтому для нынешнего века шастры предлагают единую основу самоосознания - воспевание святых имен всевышнего. Люди могут собираться вместе и мелодичным пением прославлять его на своем родном языке, и если совершать это без оскорблений, то со временем участники этих собраний, несомненно, достигнут духовного совершенства, не прибегая к более суровым методам.»


.3. Кришна-бхакти легко и просто, для тех, кто хочет быть прост. Нужно всего-лишь организоваться в пении. Обсуждать славу Кришны можно только в обществе близких по духу людей. Иначе всё станет враждой и лицемерием.


.4. Пение не должно быть монотонным и рациональным. Таким пением никого не займёшь. Кришна Чайтанья бурно выражал чувства, когда начинал петь. Он привлекал толпы людей, которых взволновывали его переживания любви к Кришне. Если у нас самих нет чувств, то у кого они появятся, слушая нас? Мы, конечно же, должны постичь славу Кришны на столько, чтобы возникло это экстатическое веселье или печаль, страсть или привязанность. Что-то должно быть выражено внутри нас, чтобы пение оставляло впечатление. Иначе это – не бхакти.


.5. Здесь Прабхупада говорит, что прославлять Кришну можно и на своём родном языке. Почему бы не написать свои песни на русском и петь их помимо бхаджанов? Такие песни воспринимаются живее, но формалисты не приемлют этого. Они предпочитают более суровые и сложные для понимания методы. Но я рекомендую простым людям сочинять стихи и песни о Кришне, исполняя их в кругу понимающих их людей. Среди большой аудитории, главное, делать это корректно, стараясь выразить явные для слушателей стереотипы о Кришне, хотя наедине мы можем культивировать личные, своеобразные чувства. Должен быть личный, сокровенный бхаджан, в который никому, кроме Кришны не должно быть доступа. Нужно создавать Кришне атмосферу личного бхакти без бхавабхасы, наложения чьих-то ещё чувств, тем более негативных.


.6. У каждого человека свой вкус в музыке и естественно, что не стоит ожидать от большой аудитории однородной реакции на воспевание. Некоторых может раздражать то, что поётся долго, некоторых, что очень мелодично или сложно, не тем тембром голоса и им трудно подстроиться. У кого-то вообще может не быть слуха и им ваши мелодии безразличны. Т.е. когда поётся на такую аудиторию в основном, что сразу слышно по качеству их подпевания, лучше ничего не мудрить и петь упрощённо и тупо, как они того заслуживают. Иначе они неизбежно будут завидовать, а затем проклинать. В кругу же талантливых Кришна-бхакт можно петь красиво. Это – единственный аргумент против сахаджийского творческого раскрепощения во время воспевания. Зачем тратить энергию, если её некому воспринимать? Она должна быть направлена на Кришну обособленно тогда.


.7. Часто бывало, что когда я пел красиво, люди без такта и вкуса, начинали ворчать. Мол, зачем так красиво? Не сахаджия ли это? Поёт красиво, а бхакти там нет… Такие были соображения. Есть люди, которым зависть внушает, что красота, значит подделка. И вот среди таких странных людей нечего стараться. Нужно ещё до их проклятий оставить эту брезгливую компанию. А так, сахаджия может петь наедине красиво для Кришны.


.8. Вложены ли бхакти и любовь в воспевание, зависит от окружения. Если мы окружены подобными оскорбителями, то и любовь будет проявлена меньше. Скептики в бхакти подобны ложке дёгтя в бочке мёда. Из-за них никто не чувствует экстаз, даже Кришна Чайтанья. Мы не почувствуем экстаза воспевая на показ перед мирскими людьми, что делается на харинамах. В храме поётся по другому. Когда люди собираются понимающие, экстаз приводит к чёткому ощущению любви и бхакти. Так что это зависит не только от воспевающего и не стоит обвинять лишь его в том, что в воспевании не было чувств. Как я и описал, в зависимости от аудитории, можно стараться или не стараться.



ШБК 1.1.2.5

Саньяси нужен только материалистам


.1. В век кали запрещено принимать саньясу. Этот век начался 18 февраля 3102 года до нашей эры. Но поскольку кали-юги прошло лишь 5114 лет из 432000, то до сих пор к саньясе могут сохраняться сантименты. И эти сантименты вынужден использовать даже бог, чтобы люди относились к нему с почтением. Это говорит как же всё-таки корыстно приятие бога. Т.е. если он не носит великого титула, всякие гуру и их последователи плюют на его личность. Суть в том, что личность бога людям не важна, если нет титула. Именно поэтому варнашрама, где саньяса и гуру считаются объектами выражения почтения, является истинно мирской религией, внешней. Она происходит из духовной слепоты людей и потому на этом так их легко обмануть. Достаточно одеть специфические одежды и окружить себя незамысловатой утварью, чтобы ты стал объектом уважения. Если даже бога не хотят слушать, если он не стал саньяси и не принял титула, то  что говорить об обычных существах подобных мне? Если я знаю истину, мне никто не поверит. Но тем же самым словам поверят, если у меня будет титул. Каково?  


.2. ШБ 1 (введение)

«Моя миссия заключается в том, чтобы освободить все падшие души этого века, -  думал он, но если они будут оскорблять меня, принимая за обыкновенного человека, это не принесет им пользы. Чтобы стать на путь духовного осознания, они так или иначе должны оказывать мне почтение". И Кришна Чайтанья решил принять отреченный образ жизни (санньясу), потому что большинство людей склонны оказывать почтение саньяси.»


.3. В тоже время, в кали-югу люди верят тем, кто умеет превращать знания в деньги и в укрепление собственного престижа. Но мало кто верит бескорыстным слугам бога. Саньяса – это попытка укрепления своего престижа во времена Чайтаньи. Ныне это уже не имеет значения. Люди думают, что это – всего лишь трусость человека иметь дело с реальным миром.  И дальше будет ещё хуже, когда лицемерная ругань саньяси с людьми привязанными к чувственным наслаждениям дойдёт до полного маразма. Ведь они сами будут привязаны к чувствам. Почтение к статусу священников и гуру будет падать по мере этого. Стимул становится ими для того, чтобы люди слушали, пропадёт.


.4. Моё отношение к саньяси нынче такое, что люди занимаются этим лишь для того, чтобы не обременять себя хлопотами поддержания себя. Мне так и ответил один. Их ученики оказывают в иллюзиях им достойный пока приём и сервис. Но со временем это неизбежно прекратится. Отчуждённость, с которой они относятся к последователям, по долгу саньясы, спровоцирует обратный ход. И когда принимать саньясу станет невыгодно, никто не станет перенаряжаться. Разумные люди и сейчас не станут этого делать, обременяя себя унижением быть на иждивении неблагополучного общества.



ШБК 1.1.2.6

Божество – не идол, а средство духовного общения


.1. Божество сделано из метала, земли или дерева, возможно из чего угодно, но благодаря любви, Кришна-бхакти, оно ему отвечает. Это несомненно так, как ему кажется. Только благодаря любви, чувств бхакти, можно постичь свои взаимоотношения с Кришной. Ни через знание, ни через аскезы или кармическую деятельность. По началу нужно мнить, что Кришна есть в божестве и пытаться любить его, чтобы раскрыть в себе этот особый вид сознания и реальность.


.2. ШБ 1 (введение)

«Мурти в храме - это инкарнация личности бога, его арчаформа. Поэтому оно тождественно всевышнему во всех отношениях. На любовь бхакты мурти бога отвечает взаимностью, в зависимости от того, насколько сильна его любовь.»


.3. Сосредоточенный на божестве человек может обнаружить явное преимущество от этого. Он обретёт устойчивость веры, прибежище или занятость всем чувственным проявлениям в общении, таким, как восторг, любование, забота. Т.к. Кришна – всепривлекающий, то и служение ему привлекательно для всех чувств. Если он не привлекает все чувства бхакты, то он не всепривлекающий, а просто бог, более примитивное в бхавах существо. Наша цель найти всепривлекающее для себя божество и выражать почтение именно ему. Поэтому божество должно быть во всех отношениях лучше всех. Кришна своей красотой вызывает различные оттенки вкусов, которые могут полностью утолять жажду красоты и призвания других чувств бхакты. Тогда он перестаёт стремиться к иллюзорной красоте. И это – удивительно.


.4. Нельзя сказать, что этого дарения своей привлекательности другим Кришна не хочет и всех считает сахаджиями, как известные гуру. В отличии от них, Кришна добр и бескорыстен. Иначе, зачем бы ему проявлять свою красоту и именно ею часто спасать других? Если она есть, то есть и её поклонники. Точно так же, если есть восторженные бхакты, то у них есть красота Кришны. Только взаимность позволяет наличие обоих любящих. И первый отклик Кришны на любовь - это то, что он воплощается в божестве и приходит к своему бхакте, даря себя в совершенной красоте. Чем сильнее эта жажда любить и обмениваться с Кришной чувствами, тем прекраснее появляется божество. Так называемая жажда наслаждения сахаджии – это стимул проявлять себя Кришне. Зачем Кришне проявлять свою красоту, если её не умеют восторгаться и даже критикуют, как слишком чувственную? Так происходит в среде прабхупадистов и причины я уже объяснял.


.5. К сожалению, религиозные фанатики ещё издревле сильно завидуют красоте, которая из-за их скверного характера им недоступна. Они считают божество Кришна-бхакты идолом, не замечая позитива, того, что это божество удовлетворяет потребность этого человека в заботе о ком-то. Даже хотя бы поэтому нормальные люди должны признать божества, как средство позволяющее проявить свою любовь, когда нет желающих разделить с бхактой чувства. Неужели человек должен отказаться и от такой возможности лишь потому, что кто-то считает это идолопоклонством? Но для Кришна-бхакты это - реальное общение с Кришной через материальную форму, с наиболее достойным из всех живых существ, которое дарует ему такую милость.



ШБК 1.1.2.7

Порой дурак способней Вьясадевы


.1. В одном месте утверждается, что Вьясадева не понимает Бхагаватам, так же как и Шива и Брахма. Т.е. не может проникнуть в значение собственных слов. И если уж ему не так просто, то что говорить о нас, менее значительных существах? Впрочем, не обременённым мудростью, порой, легче осознать свои отношения с Кришной исполненные любви и простоты.


.2. ШБ 1 (введение)

«Глупо считать себя разумнее Шрилы Вьясадевы. Его мнение уже представлено в сутрах, и нет необходимости обращаться к менее значительным личностям.»


.3. Несомненно, что мы ниже по мудрости и осведомлённости, но мы можем быть выше по бхакти, если последуем за жителями Враджа. Все, вплоть до Вьясадевы, признали, что так понимать Кришну, как делали это деревенские жители, не читавшие Вед, они не могут себе позволить. Ведь они - мудрецы, полубоги. Да, они могущественны, но приблизиться к Кришне так, чтобы просто играть с ним они не в состоянии. Ни Вьяса, ни Нарада, ни Шива...


.4. Бхакти мудрецов всегда с примесями постижения бога и сопутствующего этому благоговения. А чтобы играть с Кришной, нужно стать сахаджией, нужно забыть, что Кришна - бог и отмахивать эти мешающие любви мысли впредь. Потому с сахаджиями у мудрецов всегда проблемы, как и с таким простым Кришной, играющим в деревне.


.5. Так что на Вьясадеве в любом случае свет клином не сошёлся. Он может помочь в том, что касается божественной мудрости, но развить спонтанную бхакти мы можем только лишившись религиозности. Не всегда, разумное - путь к совершенному. Я испытываю экстаз от воспоминаний, зная на практике как это происходит. Быть несовершенным, не богом, гораздо счастливее. Поэтому, сын Вьясадевы повёл себя, как дурак, и, не взяв одежды, ушёл из дому. Ему хотелось всё-таки позволить себе быть проще и полностью оценить вкус любви к Кришне. Он не нашёл никакого другого выхода, кроме протеста обществу.



ШБК 1.1.2.8

Оставьте мантры, любите Кришну


.1. Сама позиция изучать писания, вредна для отношений с Кришной. В сущности, если мы хотим именно этого, мы должны просто глядеть на его образ и развивать свои отношения что-то делая под этим впечатлением. Гьяна может закомплексовать эти спонтанные проявления чувств. Тогда зачем она существует? Просто есть неверующие в изображения и божества люди. Почему? Я уже объяснял. Это – общая зависть к красоте. Мол, чем красивее, тем хуже им от красоты т.к. они бояться проявлять восторг и чувства, боятся потерять честь и статус великих стоиков. Им предписан сложный путь гьяны, чтобы понять это естественное качество рационально, что мы и будем делать параллельно в процессе изучения Бхагаватам.


.2. ШБ 1 (введение)

«Обыкновенному человеку слишком трудно понять ведические мантры. Женщины, шудры и так называемые дваждырожденные из высших каст не способны постичь смысл Вед. Поэтому в Mахабхарате и Пуранах ведические истины излагаются в более доступной форме. В своих молитвах мальчику Шри Кришне Брахма назвал удачу, выпавшую на долю жителей Враджабхуми во главе с Шри Нандой махараджей и Яшодамайей, безграничной, потому что вечная абсолютная истина породнилась с ними.»


.3. Чистым бхактам в изучении писаний совсем нет нужды. Они могут просто закрыть эту книгу и уставившись на Кришну впечатляться сразу же и потому охотно служить ему. Это - огромная удача. И идеалом этой удачи является жизнь подобная жизни Яшоды, сыном которой стал сам Кришна. Можно считать удачей понимание писаний, но все, кто писал эти писания или диктовал, признают Яшоду наиболее счастливой, т.к. Кришна породнился с ней и та, просто глядя на него, в восторге служила ему. Можно себе представить степень близких отношений Кришны с матерью. Кришна запросто сосал её так называемую саньяси мешком жира, женскую грудь, позволял ухаживать, делая вид беспомощного младенца, даже принимал наказания за озорство. Мама купала и одевала его, кормила из своих рук.


.4. Те, у кого были или есть дети, могут понять, что заботится о прекрасном ребёнке – это чудо. И любые хлопоты в радость, в постижение и раскрытие своих божественных качеств. Всё, что мы должны понять, так это свои отношения с Кришной практическим образом. Для этого нам не нужны писания, которые лишь всё усложняют и приводят к дизадаптации духа к истинной атмосфере игр Кришны. Нам нужно просто читать об играх Кришны и проявлять подобные чувства, которые проявляли его близкие бхакты. Всё остальное – просто религия – препятствия этому. И Кришна сказал своим бхактам её оставить.  



ШБК 1.1.2.9

Не все писания полезны любви


.1. Некоторые могут критиковать меня за сахаджию. Мол, я привношу отсебятину. Но сам Кришна Чайтанья подтверждает мою так называемую личную точку зрения. Я докажу, что кроме трёх сокровенных тем в Ведах есть массу надуманного и бесполезного с точки зрения чистого Кришна-бхакты. Некоторые утверждают, что нельзя принять одну часть и отвергнуть другую часть писания. Но сам Кришна Чайтанья делает это. Те тексты, которые не говорят о любви ко всепривлекающему, отношениях с ним, вечной связи с Кришной - бесполезны. Поэтому, я так перебираю Бхагаватам лично для себя, останавливаясь на некоторых местах, чтобы обдумать свои отношения, углубить понимание Кришны, утвердиться со всех точек зрения именно в любви к нему. Может быть, я буду часто повторяться, но это для того, чтобы углубить свою привязанность.


.2. ШБ 1 (введение)

Кришна Чайтанья сказал, что все, чему учат Веды, кроме трех тем: вечной связи с богом, взаимоотношений с ним и достижения любви к нему, -  излишне надумано.


.3. Веды нужно читать именно так, через фильтр, присущий парамахамсе, отбирая только то, что говорит нам о наших отношениях с Кришной. По сути, это - тексты непосредственно описывающие его игры во Вриндаване, десятая песнь. Из всего Бхагаватам только десятая песнь составляет сплошной поток описания любви к именно этому воплощению бога. В других местах это вскользь и излишне офилософствовано, навевая ощущение неприступности всепривлекающего. Не знаю, как другие, но я сразу читал краткое изложение десятой песни и принял без всякого философского обоснования сущность духовной жизни. Это теперь, чтобы защитить свой выбор, я хочу знать так ли верно мыслят те, кто спорят со мной на основании того же писания.


.4. В основном, спорят те, кто презирает почему-то простоту и спонтанность под вывеской борьбы с ведьмами, сахаджиями и прочей так ненавидимой ими заблуждающейся аудиторией Бхагаватам. Это - какая-то частная ксенофобия, переходящая границы. Я тоже могу так и покажу, как это происходит, гоня от себя всех таких прабхупадистов прочь.


.5. Я хочу показать, что это их качество продиктовано гунами природы а не истинами Бхагаватам. И моя точка зрения имеет право на жизнь, как более лучшая для меня и сокровенная. И для меня есть наставления Кришны, что способны выделить мой путь и направить именно меня, как нужно, ближе к нему. И я не хочу излишней ведийской духовной деятельности, которая не направлена на ощущение любви к божеству. Пусть этим занимаются другие, кто менее развит. Я же слушаю только Кришну, который выбирает для меня подходящие отношения.



ШБК 1.1.2.10

Истинное искупление богом


.1. Некоторые считают целью освобождения духовное и материальное умерщвление. Но на самом деле достаточно просто занять себя Кришной. Кришна говорит: "Займи себя мной полностью и не бойся никого. Религии будут тебя критиковать в грехах. Я один защищу тебя от твоих недостатков и дам всё необходимое. Не они. Оставь их." Это - действительно так. Если мы направим свои качества на Кришну, даже если они неблагонадёжны, то вскоре обнаружим, что избавились от всех беспокойств по этому поводу в прибежище у Кришны. Гауранга описывал освобождение, как состояние сознания созерцающего Вишну.


.2. ШБ 1 (введение)

Кришна Чайтанья объяснил, что слово мукти равнозначно слову Вишну, личности бога. Достичь мукти, освобождения от рабства материального существования, -  значит заняться служением всевышнему.


.3. Кришна не менее может освободить нас от беспокойств, благодаря своей очищающей энергии. Загрязнение или грех - это то, что не к месту в сознании и вызывает страх, гнев, страдания в себе и в других. Если же мы настраиваемся на отношения с Кришной, полному целому, то даже совершая по отношению к нему якобы отвратительные поступки, мы будем свободны.


.4. Что же касается отвратительных поступков по отношению к другим, то это не есть "сарва-дхарман паритьяджья мам экам шаранам враджа". Только направив себя целиком на Кришну, мы можем спастись от всех грехов т.к. Кришна полноценный. Например, изменить мужу, это – грех для женщины. Но гопи, которые изменили мужьям с Кришной, были избавлены от последствий этого падения. Такова разница. Никто не побил их камнями, как это принято в религиозном образе искупления. Религиозные садисты вообще не ведают, что творят. Их усилия спасти мир от истерики греха только усиливают её.


.5. Освобождение от грехов, вернее от их неизбежных последствий, мы можем получить лишь в одном случае, когда будем изменять миру с Кришной, когда грехами нашими займётся Кришна, а не общество полубогов, мудрецов или людей, которые зачастую относятся друг к другу с той же неприязнью, что и животные. Обыкновенные религиозные люди никогда не поймут этого освобождения чувств, т.к. их суеверие питается страхом быть духовной личностью. Но вручённый Кришне полностью избавляется от суеверий подобного рода. На него перестаёт оказывать пагубное влияние мирская жизнь, которую так боятся ограниченные люди. И всё потому, что он осознаёт образ Кришны, действующий как иммунитет. Это – настоящее мукти, освобождение.


.6. Даже тот, кто совершает самые отвратительные поступки, если он обладает небольшой верой в то, что в качестве служения Кришне одному это великолепно, он может освободиться от последствий своих грехов и попытаться изменить своё сознание от истерики к любви в милости Кришны. Такой человек быстро учится обходиться впредь без истерики чувств.



ШБК 1.1.2.11

Любовь к богу вне религиозных рамок


.1. Духовная жизнь не зависит от того, в какой человек касте, религии и какого пола или даже гендера. Не важно даже, как человек называет свою высшую личность, которой он поклоняется, если есть любовь. Деятельность души трансцендентальна к этим именам и религиям. Главное - что производит эта деятельность с ней в плане ощущения умиротворения и любви. Эта любовь принимается Кришной, который говорит, что она принадлежит ему, хотя направлена не прямо на него. Поэтому, заботясь даже о животном возможно предлагать Кришне свою любовь. Это состояние именуется третьей стадией сахаджии. Т.е. не только почитая святых, в некой религиозной лишь атмосфере, возможно обращение к Кришне. Но для этого нужна любовь, а не некий формализм.


.2. ШБ 1 (введение)

«Есть примеры и других великих бхакт Кришны, происходивших из различных общин, сект и каст. Единственным критерием Кришна считал уровень Кришна-бхакти конкретной личности. Его интересовала не внешняя оболочка человека, а душа и ее деятельность. Из этого мы должны понять, что вся миссионерская деятельность всевышнего была чисто духовной. Таким образом, движение Кришны Чайтаньи, или движение бхагавата-дхармы, не имеет ничего общего с мирской деятельностью: социологией, политикой, экономическим развитием и другими подобными сферами жизни. Шримад-Бхагаватам - это чисто трансцендентная потребность души.


.3. Если от увлечения деятельностью мы источаем любовь, то это – несомненно, духовное занятие в движении Кришны Чайтаньи. Если никто не привлекается на путь к богу тем, что мы источаем, непосредственно записанные в организацию Чайтаньи, то это - скорее всего внешние мирские манипуляции с неискренностью. Главное дать человеку какое-то божество и научить методу выражения почтения ему с любовью и искренностью, раскрыв его сердце. Если человек просто любит искренне кого-то, он совершенствуется в сознании Кришны.  Проблема лишь в том, что если объект любви несовершенен, то можно разочароваться в любви и перестать любить. Сахаджие всегда есть у кого черпать силы любить.


.4. Метод общий для всех. Слушать, прославлять, помнить, молиться, выражать почтение, служить, церемонничать, дружить и посвятить всего себя. Все по-разному это делают, но методы и цели общие. Даже дети делают так с куклами.  Взрослые же прославляют кто Аллаха, а кто Христа, Шиву, Вишну, полубогов, гуру и т.д. Для начала любое выражение почтения пригодно т.к. это относится к одному и тому же высшему существу, как ни странно, вернее к одной пронизывающей всё энергии его могущества поделённого на эти формы. Со временем мы это хорошо изучим.  Пронизывающий всё, бог один в имперсональном проявлении и он отвечает на все молитвы кому угодно согласно нашей искренности и особенностям, принимая те или иные формы уже личностно.


.5. Такой подход к духовной жизни встречает сопротивление ортодоксов различных религий и оно естественно, т.к. им не выгодно иметь экуменизм, иметь дело с симбиозами во имя божества любви. На это понимание любви других у них нет вкуса, нет времени и качеств. Я уже объяснял, что их восприятие истины одномерно. Но Кришна Чайтанья смотрел на духовность именно многомерно. Он возвысил мусульманина в своей вере, принял имперсоналиста. Тогда он не видел христиан, но если бы они были рядом, то могли бы тоже претендовать на духовность с его точки зрения, вне рамок конфессий, просто обладая чистой любовью к своему божеству.


.6. Если человек поёт имя бога, это - высшее достижение служения божеству. На разных языках оно может быть разным, но суть высшего занятия в боге от этого не меняется. Вкладывая чувство любви, человек одухотворяется. Прославлять имя бога может только привязанный всей душой человек, т.е. способный к бхакти. И за это качество нужно хотя бы мысленно оказывать почтение другим конфессиям, у которых есть такие люди.


.7. Людям свойственно прессовать друг друга то из зависти, то из страха. Эту зависть и страх они называют религией и верой, а всех окружающих объявляют сектой по отношению к себе. Это - не ведёт к духовной жизни, к любви. Наоборот, подражает собачьей. Но человек способен на большее. Он может разглядеть общее в другом, не похожем на него. Духовно развитый человек видит всех равными по способности любить и потому не занимается политикой и социологией, разграничивающей всех на религии. Он занимается только главными потребностями души. И такие потребности - это любить высшее существо в той форме, которая является для неё наилучшей.



ШБК 1.1.2.12

Можешь оставаться тем, кто ты есть


.1. Существует постепенный путь развития человека через систему варн и ашрамов. Варны - это профессии 4-х родов: брахманы, кшатрии, вайшьи и шудры. Т.е. по сути - учёные, администраторы, торговцы и трудящиеся. Статус в этом определяется склонностями и способностями. Хотя общество естественным образом поделено на варны, всё порой спутано и тем более в кали-югу, соответствовать своей варне редко кому удаётся. Приходится быть всем, а практически быть шудрой. Калау шудра самбхавах, в этот век все обладают природой шудр.


.2. ШБ 1 (введение)

«Затем Рамананда Рая предложил отречься от варнашрама-дхармы и встать на путь Кришна-бхакти. Кришна Чайтанья не одобрил и этого предложения, указав, что человеку не следует резко менять свое положение, потому что это может не принести желаемого результата.»


.3. Существуют четыре ашрама или стадии жизни: брахмачари, грихастха, ванапрастха и саньяса. Т.е. ученичество, семейная жизнь, пенсионная и отречение от мира. Рамананда Рая предложил приступить к методу Кришна-бхакти сразу, отбросив варны и ашрамы, т.е. своё личное положение в мирском развитии. Кришна Чайтанья отверг такой подход. Т.е. Кришна-бхакти нужно практиковать паралельно со своими мирскими обязанностями. Как правило, эти обязанности необходимы для поддержания тела. Без них человек может даже впасть в уныние и депрессию от невостребованности в обществе. Это - существенно важно.


.4. Подобно тому, как поезд едет на двух рельсах, таща за собой большой груз, так и бхакта может вести обычную материальную жизнь параллельно духовной и не становиться религиозным фанатиком. Просто отбросить все привязанности способен лишь убивший свои чувства имперсоналист, или же персоналист, у которого есть духовная замена привязанностям. Морально устойчивый, чистый бхакта Кришны, посвятивший все чувства ему, достигший совершенства, легко оставляет мирские привязанности. Но пока мы не на столько поглощены наслаждением Кришна-бхакти, мы не получим результата, насильно занимая себя им, отказавшись от любой поддержки чувств в миру. Это должно произойти само собой в положенный срок, по мере роста.


.5. Когда бхакты просились путешествовать с Гаурангой, он просил их возвращаться

домой и жить семейной жизнью, читая и воспевая о Кришне, хотя сам был отречён.

Он прекрасно видел, что тело всё равно возьмёт своё, даже если человек склонен посвятить себя без остатка Кришна-бхакти. Единственное оправдание такого поступка то, что обычный ход жизни уже не приносит покоя. Нет перспективы ни в чём. Это - знак, что Кришна милостив и отбирает у человека всё, чтобы он мог посвятить себя всего Кришна-бхакти. Так произошло со мной своим чередом. Проповедовать человеку, не находящемуся в отчаянии, резкое отречение – это дибилизм проповедника. К сожалению это происходит и Кришне Чайтанье это не нравится. Он бы не стал так делать. Лишь его несмышлёные последователи порой пытаются понтоваться на основании отречения и устраивают из этого шоу для привлечения последователей жаждущих могущества и дешёвого поклонения. К сожалению, их мотив в бхакти не позволяет постичь истинное направление духовного развития и они всячески мешают этому тем, кто всё-таки следует указаниям Чайтаньи, живёт в миру и просто поёт и слушает о Кришне в свободное время.


ШБК 1.1.2.13

Кришна-лилы атмосфера – это совершенство


.1. Совершенно ясно это становится с годами. Всё временно и однажды мы все оказываемся оторваны от всех своих связей, которые имели большое значение когда-то, даже со связями с продвинутыми бхактами, подавшими нам надежду на приют. Таков материальный мир. Он временен.  Происходит разочарование или нестыковка в самом необходимом. Меняется тело и вместе с ним меняются и отношения к нам окружающих. Оно оказывается крайне временно. Осознавших себя Кришна-бхакт очень трудно найти в обществе т.к. они осознали его временность и утвердились в вечном. В материальном мире наши друзья оказываются нашими недругами со временем, а недруги норовят стать друзьями, совершенно делая нелепыми чувства. Всё так смешивается отвратительно, что люди либо спиваются от тоски, либо садятся на коня вражды. Это называют кризисом переходного возраста. Всё меняется, что было важно и полезно. В такой ситуации ориентировать человека на его связи с людьми – это утопия. Единственная возможная связь на весь наш век – это связь с богом. Всё меняется, а Кришна остаётся. Дружба с ним вечна. Поэтому, даже общаясь с теми, кто привязан к вечным отношениям с Кришной, привязываться необходимо лишь к вечной дружбе с Кришной, а не к бхактам, которые в нашей жизни рано или поздно исчезнут без следа. Ведь они принадлежат не нам, а Кришне. Мы так же принадлежим Кришне и единственное благо от нашего совместного времяпровождения – это наша общая связь с Кришной. Необходимо поставить его в центр нашей совместной деятельности и только таким образом возможна наша связь. Т.е. наша связь через его посредничество.  


.2. ШБ 1 (введение)

«Совершенства жизни можно достичь, просто прославляя Кришну в обществе осознавшего себя Кришна-бхакты. Осознавший себя Кришна-бхакта - это тот, кто полностью предался Кришне и не привязан к материальным благам. Материальное благополучие, поверхностные чувственные наслаждения и их совершенствование - все это деятельность невежества в человеческом обществе. Мир и дружба невозможны в обществе, лишенном общения с богом и его бхактами.»


.3. Я уже понял, что имею дело лишь с гунами природы, а не настоящими отношениями в этом мире и поэтому, не хочу поддерживать якобы дружеские отношения, всегда обязывающие примкнуть к чужеродному и временному, пренебрегая вечным, Кришной. Слишком всё механично, циклично и безразлично, как на конвейере.


.4. Надоело подстраиваться под обусловленность или личностность прабхупадистов, тем более, что они не думают это делать по отношению ко мне, не уважают. И в духовной жизни люди остаются обусловлены собой, не смотря на все уверения в том, что это не так. Просто они окрасили свою обусловленность в духовный цвет, чтобы легче навязывать свою волю другим. Они не уважают вашу ситуацию. Но чистый бхакта - это очень редкая личность в этом мире. Он не станет притворяться или навязывать вам свою природу. С таким человеком можно не обращать внимания на то, что тело материально. С ним можно просто прославлять вместе Кришну. И только через Кришну возможна настоящая дружба.


.5. Здесь сказано, что попытки обрести материальное благополучие - деятельность невежества. Изменить ничего невозможно. Даже сменив обстановку с невероятными усилиями, человек привносит туда свой уровень жизни и снова разоряется. А тем, кто удачлив, везёт с самого начала. Нет нужды совершенствовать то, что нам не может быть дано. То, что дано, само придёт. Поэтому, просто нужно смириться с тем, что есть и, встретив общество занимательного в служении Кришне бхакты, просто больше петь и слушать о Кришне, служить ему и выражать почтение.


.6. Можно оставаться там, где мы есть, в той семье, где есть, в том городе, где есть, при том укладе жизни, какой получается сам по себе. Но важно почувствовать умиротворение и необходимость правильно общаться с Кришной, т.е. совместно или индивидуально прославлять его. Нужно установить отношения через Кришну. Если это невозможно, лучше не общаться ни с кем, т.к. рано или поздно люди запутываются в этом, всё теряют и ссорятся, а Кришна остаётся. Если не думать о Кришне, то зачем совместная деятельность?


ШБК 1.1.2.14

Кришна облагородит тех, кого не могут гуру


.1. Таково могущество самого Кришны. Мы не способны даже себя, может быть, заставить петь Харе Кришна, но Кришна вызывает это желание самим своим присутствием, даже у животных. И такова наша единственная надежда – милость Кришны. Всё, что мы делаем - мы пытаемся призвать и привлечь его. И лишь благодаря этому наша проповедь или воспевание в состоянии проникнуть в сердца хотя бы некоторых людей.


.2. Даже Адвайта ачария не был способен на то, чтобы привлечь к Кришна-бхакти большинство без участия Кришны. Он грозил просто уничтожить эту бесполезную вселенную, но когда пришёл Гауранга, он сделал удивительную вещь, буквально наводнил всех любовью. Поэтому, никакие гуру и даже воплощения бога не смогут нам помочь так же, как поможет Кришна. Воспевающий славу Кришны должен просто впитать и дать Кришну, но если у него самого нет вместимости для милости Кришны, то что может дать такое общение? Если воспевающий не поёт Кришне славу, а вместо этого изучает писания, что кардинально может изменить такая личность?


.3. ШБ 1 (введение)

«Ни один человек в мире не откажется присоединиться к движению санкиртаны. И само движение санкиртаны Кришны Чайтаньи не ограничено какой-либо кастой брахманов, вероисповеданием вайшнавов, цветом кожи или биологическим видом. Вот прямое свидетельство величия его миссии: даже диким животным он позволил участвовать в своем великом движении.»


.4. Людям, подобно этим существам, присоединившимся из лесу к киртану Кришны Чайтаньи, может помочь только сам Кришна и не меньше. Нормальный Кришна-бхакта это осознаёт. Ужасно, если мы думаем, что мы можем кому-то дать вдохновение больше, чем Кришна. Это - гордость. Всё, что мы можем, так это просить, в полной зависимости от святого имени Кришны, которое является воплощением Кришны в этот век. Неся его вперёд с таким чувством, мы, несомненно, ощутим его милость на себе и на других людях. Но, попытавшись это присвоить себе, стать духовным учителем вместо Кришны, мы, словно гопи на танце мадхурья-бхавы, потеряем самое важное, что заставляет танцевать всех. В наш век многие гуру очень глупо самонадеянны, т.к. не понимают этой простой истины, постигаемой в бхава-катхе. Поэтому Кришна велел своим бхактам оставить все религии так называемых гуру и вручить себя ему самому.


.5. Святое имя Кришны - это личность для тех, кто личностен. Для них оно – естественный покровитель, божество и учитель. Такие души воспринимают прямо образы Кришны, которые появляются рядом с теми, кто поёт о Кришне чисто. Рядом с имперсоналистом, оно принимает бесформенный вид, но рядом с бхактой, ты можешь явственно ощутить форму, которую принимает имя Кришны в сердце Кришна-бхакты, когда он зовёт его. Он завёт Кришну именно в такой форме и это ощущение может пробудиться даже в животном, если поёт любящий бхакта.


.6. Таков секрет воспевания. Оно открывается личностно личностным людям. Мы должны прежде всего проситься у Кришны, разговаривая с ним в молитве, проникнуть в духовное общение с ним, увидеть свою сварупу, форму общения с ним и его самого. Сва, значит своя, рупа, значит форма. Эта собственная наша форма тесно связана с индивидуальным проявлением Кришны, игровым его воплощением. Достичь этой формы, общения с ней и значит обрести свою сварупу. Иными методами она не восстанавливается.


ШБК 1.1.2.15

Философия – это глупость заменяющая любовь


.1. Есть крайне философские люди, которые считают, что непосредственно описывать игры Кришны – это скверная сахаджия или невежественное занятие. Поэтому, они упорно философствуют, переливая из пустого в порожнее различные теории. Если они и говорят об играх Кришны, то только ради красного словца, видя, что аудитория уже не может слушать их занудные рассуждения.


.2. ШБ 1 (введение)

«Трансцендентные отношения в играх всевышнего - источник несравненно большего блаженства, чем то, что приносит осознание брахмаджиотти или слияние со всевышним. Если бы это было не так, то тех, кто уже достиг трансцендентного блаженства брахмаджиотти, не привлекало бы трансцендентное блаженство игр личности бога.»


.3. Гьяна направлена на познание брахмаджиотти, йога на познание параматмы, а бхакти или обожание формы Кришны - на познание бхагавана, личности бога. В последнем случае нужно оставить все разговоры о брахманической философии и просто слушать и прославлять всё личностное в Кришне. Имея интерес в познании брахмаджиотти, человек будет раздваиваться между тем, что будет вызывать брахманическая философия, а что просто рассказы. Так очень трудно. Гьяна сама по себе трудна и практиковать её вперемешку с бхакти - значит не дать её развить и не быть до конца уверенным в гьяне, своей логике. Это – взаимозапутывающие, несовместимые пути, которые невежественные люди с лёгкостью могут объединять, сбивая и себя и других с толка. Кришна поделил всё это. Для страдающих путь гьяны или постижения брахмаджиотти, а для свободных – путь бхакти. Грубо обобщить эти пути можно т.к. они ведут к одной цели, возвращению к богу, но для разных людей эти пути не одинаково полезны.


.4. На определённом этапе, полностью осознав, что ничего кроме бхакти не нужно, человек должен стать просто слушающим и прославляющим Кришну, без всяких примесей и рассуждений на этот счёт среди глупых мудрствующих людей, которых называют мудхамате, т.е. мудрствующими ослами. Ослы они потому что делается это ради того, чтобы на их плечах ездили какие-нибудь прабху, которые будут давать им за это служение пучок соломы для воспитания смирения.  Ну, если им так нравится, как их обманывают, то пусть себе «мудхствуют» таким образом, запрещая простой метод бхакти. Но мы – освобождённые души и подобные религии нас более не интересуют.


.5. Просто повторения и слушания того, что уже есть и оставлено великими прославителями Кришны, такими как Мира Баи, вполне достаточно. Влезать в дебри сложные для всех остальных, кто хочет быть ослом - напрасная трата своих сил. Лучше просто ждать милости Кришны, слушая и прославляя его. Однако это объявляют сахаджией, опасной подделкой духовности, тем самым обрекая сахаджий отстаивать этот простой процесс изощрённой гьяной. Так я, хотя и призываю только к Кришна-катхе, ещё и философствую и провожу некую миссионерскую деятельность. Символически я это зашифровал в свою аббревиатуру <(YK)> . Кришна-катха внутри определённых скобок, пробиться сквозь которые возможно только прямо, а не косвенно. Косвенные пути, расположенные по сторонам содержат острые гьяну и карму. Т.е. на такие копья наткнутся гьяни и карми, когда будут пытаться запретить Кришна-катху. Точно такие же копья расположены у ворот Кришналоки. Поэтому, я ничего не выдумал в плане того, как защищать её. Сахаджия на границе использует гьяну для защиты того, что внутри неё, просто игры Кришны.


ШБК 1.1.2.16

Горе от ума. Счастье от безумия


.1. Сотни слов не нужны, чтобы понять и почувствовать неземное общение. Его нужно просто себе позволить, оставив в стороне философские книги, ягьи и прочие искусственные для нашего времени  вещи. Просто нужно начать петь Кришна-Кришна на свои мотивы.


.2. ШБ 1 (введение)
«На этот вопрос Кришна Чайтанья смиренно ответил: "Я принимаю участие в движении санкиртаны и не изучаю Веданту, потому что я великий глупец".

Таким образом, Кришна Чайтанья представил себя одним из бесчисленных глупцов этой эпохи, совершенно неспособных изучать философию Веданты. Изучение Веданты глупцами уже привело к хаосу в обществе.»


.3. Нет ничего ущербного в том, чтобы сказать себе туже самую фразу перед каким-нибудь учёным лидером, как Кришна Чайтанья сказал это перед Пракашанандой Сарасвати. Да, таким способом можно избежать необходимости изучать тома книг по философии и практике того же Кришна-бхакти, которые, как снежный ком на все вкусы были и будут накапливаться, сметая нас вниз от растерянности. Мы всё равно не сможем понять больше, чем то, что может открыться в сию минуту, когда мы сами поём о Кришне и что-то делаем наедине для него.


.4. Так раз от разу и день за днём, забывая о плохом и сложном, мы достигнем того совершенства в блаженстве, что так недоступно и так сложно для великих мудрецов. Таково заверение самого революционера в этой области – Кришны Чайтаньи. Ведь, когда он, считая себя глупцом, пел и танцевал, он орошал землю слезами. Люди не могут достичь того, чего достиг он, если так же не скажут: "Я - глупец. Мне можно только петь и танцевать для Кришны." Если бы люди сделали это, то такой злобной религиозной атмосферы, что есть в религии, удалось бы избежать. Так, от большого ума творятся большие беды в сфере религии. И таким злобным умом ещё никому не удавалось завоевать своей вере мир и любовь. Только больше войн и ненависти получали в откате такие умники. Поэтому, истинным путём духовного развития является такое скромное положение, от которого хочется петь и танцевать, завися только от того, что даровано при этом нашему духу. Но, к сожалению, эту песнь пытаются прервать и навязать религиозную рознь. Я стараюсь отстоять право петь, отвечая на вызовы философских врагов этого простого пути.


ШБК 1.1.2.17

Полноценная любовь эротична


.1. Прабхупада пишет, что достичь нейтральных отношений с богом возможно после достижения освобождения, это когда человек теряет все чувства и влечения. Это - роковая ошибка, тиранизирующая многих людей на пути Кришна-бхакти. Ведь убив чувства, снова выявить их функции станет невозможно. Потому это – ловушка для глупцов. Наоборот, нужно развить чувства, чтобы привлечься высшими удовольствиями. На самом деле мы не умеем даже желать высшего удовольствия, довольствуясь третьесортными, мирскими. Люди предпочитают наркотики, не имея способности обмениваться высшими чувствами. Только высшее удовольствие может вывести их из зависимости от наркотиков, пьянства, проституции и т.д. Именно поэтому им необходимо дать высшие отношения, затмевающие всё это по силе экстаза, по освобождению от страдания.


.2. Освобождения от мирского страдания можно достичь только установив сокровенные отношения с Кришной. Лишь тогда приходит истинное умиротворение, шанта. Можно сказать, что как только человек, имеющий третьесортные материальные желания, принимает позицию созерцания божества в храме или как-то ещё, его материальные желания утихают, замещаясь духовными, т.е. первосортными. Кришна имеет антисептическое духовное свойство привлекать душу, ум и даже тело, отвлекая их от всяческой мирской связи. Примеров тому множество. Стоит просто посмотреть на него и освобождение приходит само собой. Поэтому сначала нужны отношения с Кришной. А затем само собой приходит освобождение. Так описано в Шримад Бхагаватам.


.3. ШБ 3.25.36 Созерцая пленительный облик Кришны, его прекрасное улыбающееся лицо и слушая его сладкозвучные речи, чистый бхакта забывает об окружающем. Его чувства, поглощенные Кришна-бхакти, перестают заниматься чем бы то ни было еще. Так, сам того не желая, он без особых усилий обретает освобождение.


.4. ШБ 3.25.37 Поглощенный мыслями обо мне, мой бхакта не желает даже тех благ и наслаждений, которые доступны на высших планетах, включая Сатьялоку. Его нисколько не прельщают восемь материальных совершенств, обретаемых в процессе практики мистической йоги, более того, он не стремится попасть даже в царство бога. Но, сам того не желая, мой бхакта уже в этой жизни наслаждается всеми мыслимыми благами.


.5. Обратите внимание на это. Кришна-бхакта наслаждается, и наслаждаясь с Кришной достигает освобождения от третьесортных привязанностей. Наслаждаясь немыслимыми нематериальными удовольствиями, он теряет всякое внимание к мирским. Живое существо не может не наслаждаться. Имперсоналисты пытаются уничтожить наслаждения и вместе с ними личность, но персоналисты всегда идут к удовольствиям, которые возможны лишь будучи личностью.


.6. Требование от человека сперва достичь освобождения, искусственно отказываясь от наслаждений, дабы затем приступать к практике отношений с Кришной, исходит просто из имперсонализма или зависти и жадности обычных людей в храме по отношению к единственному на всех божеству. Так они регулируют иерархию в рамках ограниченного храма. Люди устанавливают тогда ставки таким образом, чтобы это было сложнее. В толпе - это понятно. Но вообще, само по себе Кришна-бхакти - удовольствие на уровне освобождения, даже если кажется порочным неким имперсоналистам или карми. Установив у себя дома алтарик, человек там общается и всем кажется, что ему не нужны ни семья, ни друзья. Люди считают это пороком. Но такова любовь. Всегда ревнуют, если ты любишь кого-то больше всех. Такая любовь проходит несколько стадий.


.7. ШБ 1 (введение)

«Трансцендентное Кришна-бхакти состоит из пяти уровней  взаимоотношений:

1. Стадия самоосознания, непосредственно следующая за освобождением от материальных оков, называется шанта, или стадией нейтральных отношений.

2. Далее, по мере развития трансцендентного знания о внутренних богатствах всевышнего, бхакта достигает стадии дасья.

3. Дальнейшее развитие отношений на стадии дасья приводит к почтительному братскому отношению к всепривлекающему, а выше него проявляется чувство дружбы на равных. Обе эти стадии называются сакхья, Кришна-бхакти в дружеских отношениях.

4. Следующая стадия - родительская любовь к всепривлекающему, которая называется ватсалья.

5. За ней следует стадия супружеской любви - высшая стадия любви к богу, хотя между вышеупомянутыми стадиями и нет качественной разницы. Последняя стадия, стадия супружеской любви к богу, называется мадхурья.»


.8. Общеизвестно, что отношения с Кришной могут быть нерелигиозными. Они могут быть даже супружескими. И это право, согласно словам Шримати Радхарани, есть у каждого, кто развил это состояние чувств. У того, кто не способен к таким чувствам, естественно возникнет к ним фобия. Это и есть ограничение к становлению на путь мадхурьи. Вот такое простое и чистое объяснение.


.9. Что касается постепенного развития отношений с нейтральных по супружеские, то мой опыт говорит мне несколько иначе того, что предлагает Прабхупада. От нейтральных отношений к служению, от него к родительской заботе, затем возникает дружба и через дружбу, а не через родительские чувства приходит мадхурья-бхава, супружеская любовь. Ватсалья-бхава может быть в чём-то несовместима с мадхурьей. Т.е. ей недостаёт качеств, чтобы воспринять эротические качества Кришны, не говоря о дасья бхаве. Люди в дасья бхаве вообще не желают поднимать глаза выше стоп Кришны.


.10. Более близкое расположение дружбы к супружеству, чем родительства к нему, доказывает ещё и схожесть санскритских определений друга и подруги Кришны: «Сакха и сакхи». Именно некоторые друзья помогают Кришне в его играх с гопи, а не некоторые старшие, любящие его родительской любовью. Поэтому, к супружеским чувствам идут через дружеские, и не иначе.


.11. Читая о Кришне, я погружался прежде всего в родительские отношения. Созерцание его образа приводило так же к этому желанию заботиться о нём. Всё начиналось с этой духовной близости. И не было благоговения абсолютно, даже когда я хотел попробовать поклониться. Благоговение и страх воспитали позже, в храме, и всё хорошее, дарящее энергию, сбили. Мне так хотелось идти именно этим путём дальше, но как выяснилось, в храмах это невозможно. Там обитают прабхупадисты. Далее, отношения с гуру только ухудшили всё до шокового состояния полного забытья об развиваемой энергии бхакти и вопреки их стараниям развилось отвращение к подчинению, к дасье, конечно же не по отношению к Кришне, а по отношению к ним. Я отвергнул всё напускное, чтобы спасти душу для развития со своего уровня всё-таки по пути бхакти к Кришне, которой препятствовали прабхупадисты.


.12. Я хочу сказать, что отношения с Кришной могут эволюционировать, но бывает, что они уже были достигнуты в прошлой жизни. Однако никого это не волнует, даже гуру, т.к. их большинство слепо к фактическому развитию души. Им не положено так относиться к неофитам, как к тем, кто уже чего-то реализовал в прошлой жизни. Нужно наоборот, стараться сделать так, чтобы все чувствовали себя ничтожествами и единственное, что хотели, так жертвовать деньги и работать на гуру. Я не согласен с такой тупой программой. Это всё мной пройдено и не раз. Я убедился, что это – обман души. За всё это получаешь в конце лишь проклятия и недовольства этаких рабовладельцев. Ни к чему чистому Кришна-бхакте такое общение.


.13. Любое отношение эволюционирует. Сначала требуется знакомство со стороны, нейтральные отношения. Люди смотрят. Кто-то им нравится, они знакомятся ближе и, проходя через уважительную стадию, становятся ответственными, заботясь. Затем они теряют благоговение, а переходя на дружескую волну, доверяются полностью в конце концов. Это происходит своим ходом.


.14. Было бы глупым, если бы муж и жена снова решили начать сначала, отбросив тесное общение. Супружеская бхава включает в себя предыдущие достижения. Это естественно. Люди заботятся о своих возлюбленных и по отечески, и могут проявлять дружеское участие, а где-то признавать и величие. Это не мешает. Наоборот, когда нам недостаёт совершенства, всё сковывается. Остановившись на дасье, невозможно понять дружеские чувства к Кришне. Остановившись на родительском чувстве, невозможно быть возлюбленными и это естественно.


.15. Мы должны ориентироваться на высшую бхаву, в которой есть всё, утоляя все потребности. Бог, просто бог, не займёт наш ум на столько, как возлюбленные, если он не займёт это место. Поэтому, если это не смутит, в тайне, мы должны лелеять именно такое отношение, забирающее нас целиком в духовный мир. Это сложно понять поборникам морали, наживающихся на чувстве стыда за любовь. Скорее всего, меня поднимут на смех для того, чтобы заработать немного денег на идиотах. Но факт остаётся фактом. Если мы не вручим Кришне всю любовь, мы будем любить больше тех, кому мы всё-таки её вручим. И хотя надо мной могут посмеиваться,  смеётся тот, кто смеётся последним.  Когда они потеряют своих близких, а у меня останется тот же, критиковать в глупости их будет само время. Или же, когда они в своём пуританстве добьются истерики своих чувств, я буду смеяться, как они будут их удовлетворять. Для всех они будут отречёнными, а в тайне встречаться с проститутками, не в силах противостоять истерике отречения.


.16. Такие вопросы способен рассматривать только сахаджия т.к. остальные стремятся к престижу в диком на чувства обществе и не рискнут говорить открыто о волнующем. Все лгут, что любить эротично это некрасиво и пошло, а затем опускаются до половой близости даже с животными… Очень красиво с их стороны… Они могут обвинять бхакт в смене ориентации, но сами являться поклонниками данного типа отношений, который есть лишь побочный эффект реинкарнации. Мужчина может желать быть гопи, возлюбленной Кришны, а женщина может желать быть гопом, другом Кришны. Всё это – реинкарнированная в тело прошлая память. Я называю общество глумящееся над этим совершенно глупым и мне безразлично что глупцы считают красивым, а что наоборот клеймят, стесняясь насмешить свою глупость. Эти низшие мировоззрения лжи не интересуют меня, так же как возведённая в истину теория Дарвина. Всё происходит из сознания. Меняется сознание, меняется и тело.    


Том 1 2 3 4 5 6

Hosted by uCoz